当前位置

首页 > 英语词汇 > 英语单词 > 《我们这一天》S2E12追剧笔记

《我们这一天》S2E12追剧笔记

推荐人: 来源: 阅读: 3.03W 次

《我们这一天》第二集第十二集讲述了在戒毒中心的会面让凯文很内疚,自己口不择言的行为深深伤害到了母亲。为此结束戒瘾治疗后,凯文就来到丽贝卡和米格尔的家,希望能弥补与母亲之间的创伤。

《我们这一天》S2E12追剧笔记

麦迪逊吃完甜点后逼迫自己呕吐,体力不支晕倒,脑袋撞在了洗脸盆上。她打电话给凯特寻求帮助,她们坦诚相待,成为了好闺蜜。

亲生父亲是否有其它情人?这个问题困扰着兰德尔。经过一番调查后,他豁然开朗。他知道父亲生前很热爱自己住的这幢小楼,热爱这里的人们。兰德尔决定和贝丝一起投资这幢小楼,让里面的住客得到应有的舒适和尊严……

1、toot one's own horn&cutting-edge

①短语:

toot做动词有“吹(喇叭、笛子)的意思”,horn做名词有“号角”的意思,toot one's own horn 的意思就是“吹起号角”,可以引申为“自吹自擂,自我吹嘘”的意思。

例句:

 He has no need to toot his own horn about his literary accomplishments. 

他对自己的文学成就无需自吹自擂。

②短语:

cutting-edge不仅有“尖锐”的意思,还可以表示“最前沿(用于商业、科技开发及类似领域),尖端,最前列,前峰(科学、艺术、运动等的前沿) ”,英文释义为the position of greatest importance or advancement; the leading position in any movement or field。

例句:

What we are planning is cutting-edge technology never seen in Australia before.

我们正在开发的是一种在澳大利亚从未有过的尖端技术。

2、juice

众所周知,juice的意思是“果汁”,但是juice作为俚语还可以表示其他含义。

下面列举几个~

①酒(尤指威士忌)

You got any juice in your room?

你房里有威士忌坛酒吗?

②电,电流,汽油,液体燃料

The juice has been off since dawn.

天亮以后就断电了。

③[黑社会用语]钱(常指额外的不义之财,如从赌博、受贿、回扣,高利贷利息等所収得的黑钱)

Don’t become dependent on juice.

别变得专靠赚不义之财过日子。

⑥地位,权势,影响

He had a great juice on my career.

他对我的职业生涯有过巨大的影响。