当前位置

首页 > 基础学英语 > 零基础学英语 > 为什么《我不是药神》的英译名是Dying to Survive?

为什么《我不是药神》的英译名是Dying to Survive?

推荐人: 来源: 阅读: 2.16W 次

《我不是药神》自上映来热度不减,票房节节高升的同时也引发不少有关剧情的讨论。大概是专业本能,英大观影时第一个记忆点是电影的英译名Dying to Survive,看完电影后觉得这个英译名值得说一说。

为什么《我不是药神》的英译名是Dying to Survive?

虽然中文名《我不是药神》是从程勇的角度出发,但英译名的Dying to Survive却是从所有人的角度出发,特别是那些患病的人。

die表示“死亡”,由此衍生出dying表示一种极度的渴望,“很想,巴望”,dying to survive顾名思义就是“很想活着”。患病大妈握着曹斌的手说:我不想死,我想活着;程勇在黄毛死后问曹斌:他就想活着,他有什么错…

当然也可以用desire to survive等表达,但是dying和survive这种生与死对比的意味就不存在了。

另一个要注意的点是选用了survive而不是live,简单点区分就是survive是生存,live是生活,剧里被病痛折磨的人最初级的需求是survive,远远达不到live的程度。

你喜欢这个英译名吗?

如果是你,会怎么翻译《我不是药神》?

推荐阅读

  • 1关于友谊与爱情的英文名人名言 English Famous Quotations about Friendship and Love
  • 2不什么不什么俗语是什么
  • 3英语口语:为什么是Merry Christmas,不是Happy Christmas
  • 4我对整容的看法 My View on Plastic Surgery
  • 5陈旧的纽约地铁信号系统 New York's subway that never stops in need of urgent overhaul
  • 6是否支持大学生恋爱 Should We Approve of Dating in University?
  • 7from mouth to mouth的翻译是什么
  • 8这是为什么
  • 9联合国可持续发展目标引争议 Experts divided over value of UN sustainable development goals
  • 10我们该鼓励农村孩子上大学么?Should We Encourage Rural Children to go to University?
  • 11avoid drug poisoning or accumulative toxicity是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 12关于量力而为的英语作文Living Within Your Means
  • 13贝克汉姆造访同济大学发生踩踏事故 致多人受伤Beckham Visited Tongji University Causing Stampede Accident
  • 14auxiliary devices for loadling movements of loads suspended from hoisting gear是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 15(give the enterprises varying degrees of) 〗powers to make decisions as they see fit是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 16春节放鞭炮的利与弊The Advantages and Disadvantages of Setting off Firecrackers During The Spring Festival
  • 17大学艺术节之我见My Idea of a University Arts Festival
  • 18budgetary investment in energy and transport development是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
  • 19家庭教师之我见 My View on Private Tutoring
  • 20《我不是药神》的观后感