当前位置

首页 > 商务英语 > 实用英语 > 英语学习时间:中英双语为你介绍国庆节的由来

英语学习时间:中英双语为你介绍国庆节的由来

推荐人: 来源: 阅读: 1.02W 次

  今天的英语学习时间就让我们一起来学习一下关于国庆节吧,毕竟国庆节快要到了,接下来就让我们一起来学习一下吧。

英语学习时间:中英双语为你介绍国庆节的由来

"National," the term refers to the national celebration of the matter, first seen in the Western Jin Dynasty. Western Jin Dynasty writer Lu in the "five other lords of" A text once the "National independence Xiang their profits, their main worry Mo harm," the record, China's feudal era, the national celebration of the event, too great emperor ascended the throne, the birth of (the birthday of the Qing Long live the emperor said section) and so on. Thus the emperor ascended the throne in ancient China, the birth is called "National Day." Countries today called for the National Day anniversary.

“国庆”一词,本指国家喜庆之事,最早见于西晋。

西晋的文学家陆机在《五等诸侯论》一文中就曾有“国庆独飨其利,主忧莫与其害”的记载、我国封建时代、国家喜庆的大事,莫大过于帝王的登基、诞辰(清朝称皇帝的生日为万岁节)等。

因而我国古代把皇帝即位、诞辰称为“国庆”。

今天称国家建立的纪念日为国庆。

October 1, 1949, the anniversary of the founding of New China. It should be clear that, in many people's minds, l October 1949 at Tiananmen Square in Beijing, hundreds of thousands of soldiers and civilians to participate at the founding ceremony of the PRC. In fact, the impression in people's minds is not accurate. Because, October 1, 1949 ceremony, held in Tiananmen Square is the establishment ceremony of the Central People's government, not the founding ceremony. In fact, the Republic of China "a nation", meaning that the establishment of the People's Republic early in the year prior to October 1 has been announced a week before. Was not called the "founding ceremony," but as "the founding ceremony." Time is September 21, 1949. On this day, director of the CPPCC preparatory meeting Mao Zedong caused the first session of the CPPCC's opening statement has been declared the birth of new China.

CPPCC: Chinese People's Political Consultative Conference

中国人民政治协商会议的缩写

1949年10月1日,是新中国成立的纪念日。

这里应该说明一点,在许多人的印象中,1949年的10月l日在北京天安门广场举行了有数十万军民参加的中华人民共和国开国大典。

其实,人们头脑中的这一印象并不准确。因为,1949年10月1日在天安门广场举行的典礼是中华人民共和国中央人民政府成立盛典,而不是开国大典。

实际上,中华人民共和国的“开国”,也就是说中华人民共和国的成立,早在当年10月1日之前一个星期就已经宣布过了。

当时也不叫“开国大典”,而是称作“开国盛典”。时间是1949年9月21日。

这一天,中国人民政治协商会议筹备会主任毛泽东在政协第一届会议上所致的开幕词中就已经宣告了新中国的诞生。

Then on October 1 National Day is how the case? In the first session of the CPPCC National Committee's first meeting, Xu Guangping statement said: "Ma Xulun members can not leave, he asked me for the establishment of the People's Republic, there should be National Day, so I hope this will be decided October 1 as National Day. "Mao said," We should make a proposal to the Government's proposal, the decision by the government. "October 2, 1949, the Central People's Government through the" Resolution on the National Day of the People's Republic, " provides for the annual October 1 National Day, and to this day as the announcement day of founding of the PRC.

PRC: People's Republic of China 中华人民共和国

那么10月1日的国庆又是怎么回事呢?在中国人民政治协商会议第一届全国委员会第一次会议上,许广平发言说:“马叙伦委员请假不能来,他托我来说,中华人民共和国的成立,应有国庆日,所以希望本会决定把10月1日定为国庆日。”毛泽东说“我们应作一提议,向政府建议,由政府决定。”

1949年10月2日,中央人民政府通过《关于中华人民共和国国庆日的决议》,规定每年10月1日为国庆日,并以这一天作为宣告中华人民共和国成立的日子。