当前位置

首页 > 英语学习 > 高中英语 > 高一学年英语的所有知识点概括

高一学年英语的所有知识点概括

推荐人: 来源: 阅读: 2.95W 次

进入到高一阶段,大家的学习压力都是呈直线上升的,因此平时的积累也显得尤为重要,学习的知识积累和知识总结是方便你理清知识的重点,考点,在考试中发挥更好,下面是小编给大家带来的高一学年英语的所有知识点概括,希望能帮助到你!

高一学年英语的所有知识点概括

高一学年英语的所有知识点概括1

核心单词

persuade

vt.说服;劝服;使相信(同convince)

常用结构:

persuade sb. of sth. 使某人相信某事

persuade sb. to do sth. 说服某人做某事

persuade sb. into doing sth. 说服某人做某事

persuade sb. out of doing sth. 说服某人不要做某事

persuade sb. that-clause 使某人相信……

联想拓展

talk sb. into/out of doing sth.=reason sb. into/out of doing sth.

说服某人做/不做某事

trick sb. into/out of doing sth. 诱使某人做/不做某事

urge sb. into/out of doing sth. 怂恿某人做/不做某事

易混辨析

advise/persuade

advise强调"劝告,建议"的动作,不注重结果;而persuade强调"已经说服",重在结果。用法上:advise可跟v.-ing形式作宾语,也可以接that-clause(that sb. should do),而persuade则不能。

I persuaded him of its truth. 我使他相信这是真的。

We will persuade him to take the medicine.

我们将说服他把药吃下去。

We persuaded her into taking the job.

我们说服她接受了这份工作。

I persuaded my father out of smoking.

我劝服父亲戒了烟。

高一学年英语的所有知识点概括2

in the end, finally, at last

三者均可表示“(经过周折、等待、耽误)最后,终于”之意。

不同的是:

finally 一般用在句中动词前面,而 at last 与 in the end 的位臵则较为灵活;

三者中at last 语气最为强烈,且可单独作为感叹句使用。

After putting it off three times, we finally managed to have a holiday inDalian.

At last he knew the meaning of life.

At last! Where on earth have you been?

But in the end he gave in.

另外,finally还可用在列举事项时,引出最后一个内容,相当于lastly。

Firstly, we should make a plan; secondly, we should carry it out; finallywe should make a conclu- sion.

高一学年英语的所有知识点概括3

1.a healthy diet健康饮食;

a balanced diet平衡的饮食

different way用另外方式

often最经常

frustrated感到沮丧

lunchtime到午餐时间

have happened一定发生过

the end of the street在街道的尽头

tired of 厌倦

amazed at sth. 对...感到惊奇

w away扔掉

away with 逃脱

lies说谎

gy-giving food提供热量的食物

body-building foods提供营养的食物

14feel fit保持精力旺盛

weakness of the diet饮食的弱点

the strength of the diet饮食的优点

some research into做一些...方面的研究

one’s living谋生

in debt负债

e at怒视

round绕过

on在暗中侦察;打探

t sb.使......不安

ill 感到不舒服feel sick感到恶心

y food不易消化的食物

(ting) about聊起关于......

e with用......配

er than而不是

down减少

re long不久