当前位置

首页 > 英语学习 > 四六级英语 > 2021年6月英语六级真题答案试卷二汇总(考虫版)

2021年6月英语六级真题答案试卷二汇总(考虫版)

推荐人: 来源: 阅读: 1.84W 次

2021年6月六级考试已经结束啦,各位小伙伴考的怎么样?正在对答案的你,一定需要这份2021年6月大学英语六级考试答案汇总~ 

2021年6月英语六级真题答案试卷二汇总(考虫版)

写作

【题目】

Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay based on the graph below. You should start your essay with a brief description of the graph and comment on China's achievements in urbanization. You should write at least 150 words but no more than 200 words.

【破题思路】

首段:描述图表内容,给出观点

中间段:分析中国在城市化建设上取得成就的原因

尾段:总结全文

【范文】

This is a bar chart which illustrates the degree of urbanization in China from 1980 to 2019. According to the graph, over the past 40 years, the share of urban population has raised significantly from 19.39% to 60.50%. This chart reveals that China has made great achievements in urbanization.

There are mainly three reasons behind this phenomenon. At first, the Chinese government did not restrict population movement and encouraged farmers to move into urban areas. In response to the policy, more and more people work and live in cities, which promotes the process of urbanization. Secondly, with the trend of economic globalization and the rapid development of China's economy, the process of urbanization in China has been distinctly accelerated in the past 40 years. Thirdly, the improvement of scientific and technological is conducive to promoting the urbanization process. For example, advanced technology is beneficial to urban construction, which will attract a large number of people to settle down in cities.

All in all, China has made remarkable progress in urbanization and it brings surprising changes to society.

【范文译文】

这是一个柱状图,展示了中国从1980年到2019年的城市化程度。根据图表显示,在过去的40年里,城市人口的比例显著提高,从19.39%上升到60.50%。这张图显示了中国在城市化方面取得的巨大成就。

这一现象背后主要有三个原因。第一,中国政府不再限制人口流动,而是鼓励农民向城市迁移。为了响应这一政策,越来越多的人在城市工作和生活,这促进了城市化的进程。第二,在过去的40年里,随着经济全球化的趋势和中国经济的快速发展,中国的城市化进程明显加快。第三,科技进步有利于推进城市化进程。例如,先进的技术有利于城市建设,这将吸引大量的人在城市定居。

总之,中国在城市化方面取得了显著的进步,它给社会带来了惊人的变化。

翻译

【原文】

      云南是位于中国西南的一个省,平均海拔1,500米。云南历史悠久,风景秀丽,气候宜人。云南生态环境优越,生物多种多样,被誉为野生动植物的天堂。云南还有多种矿藏和充足的水资源,为全省经济的可持续发展提供了有利条件。

      云南居住着25个少数民族,他们大多有自己的语言、习俗和宗教。云南独特的自然景色和丰富的民族文化使其成为中国最受欢迎的旅游目的地之一,每年都吸引着大批国内外游客前往观光旅游。

【参考译文】

     Yunnan is a province located in the southwest of China with an average altitude of 1,500 meters. Yunnan has a long history, beautiful scenery and pleasant climate. With an excellent ecological environment and a wide variety of living creatures, Yunnan is known as a paradise for wildlife. Yunnan is also rich in numerous mineral deposits and water resources, which provides favorable conditions for the sustainable development of its economy.
    There are 25 ethnic minorities living in Yunnan, most of whom have their own languages, customs and religions. Yunnan's unique landscape and rich ethnic culture have made it one of the most popular tourist destinations in China, attracting large numbers of domestic and foreign tourists every year.