当前位置

首页 > 英语学习 > 英语学习方法 > 加油英语怎么拼写

加油英语怎么拼写

推荐人: 来源: 阅读: 1.12W 次

千万别加错油:告诉你各种“加油”怎么说?以及加油的正确表达方式是什么?下面是本站小编给大家整理的加油英语怎么拼写,供大家参阅!

加油英语怎么拼写
  各种加油的英语翻译

“加油”,在体育竞技类中有鼓励的意思。大家有没有发现,在说英语的国家不管是参加什么体育运动项目,在赛前大家一定会精神振奋的大声喊"Go go go",比赛中大声喊"Come on!Come on!".

另外在篮球比赛中也会常用Defence;在足球比赛中常用"Shoot",一般情况下也会说"Bring it on!Let's go!Score!"也都是“加油的意思。”

下面向大家介绍一下一些在体育竞技类中比较经典的“加油”的英文表达方式吧。

on! (常用,朋友之间,氛围轻松)

r up!(振作起来!加油!)

ahead!(尽管向前吧!努力,继续加油!)

!Go!Go!(在体育运动场上,赛前大家都大声喊这个词。)

ting!(这个词韩国人似乎特别喜欢这么说,经常看到韩剧中主人公用这个来励志。)

oil(这个词组是我们中国人自创的一个词,对中国人说也不妨,Chinglish一下也无伤大雅。许多了解中国文化的外国人其实也能理解这种说法,其实add some oil更符合语法习惯,不过这样一来一听就知道是指在烹饪的时候“加点油”了。)

it!(在最后一刻,加油,你一定行。)

for it!(加油,奋力直前。)

up! (加油)

more powder into it!(加油!加把劲!)

那么,我们一起来看看如下情景中,加油的运用吧!

1. 看比赛时的“加油”怎么说?这个简单相比大家小时候就学过的,“Come on China!”,“Come on England”就可以了。

2. 如果看球连续喊“加油”,表达振奋人心的感觉。

连续喊着“Come on China! Come on China!”听起来是不是有点别捏?

所以喊:“Chi-na! Chi-na! Chi-na!”,有气势多了吧?

3. “为某人加油”英语怎么说?

“Cheer sb. on”比较常用。

例句:We cheered the players on. 我们为运动员加油。

4. 鼓励快要奔溃或者正承受着很大压力的朋友怎么表达“加油”和“加把劲”的想法呢? 这种情况下,跟汉语不同的是,英语没有一个方便、通用的说法,就给两个例子吧!

(1)

A: I still have 3,000 words to write of my essay.

B: Good luck.

(2)

A: I am going to have to work until midnight everyday this week.

B: Don’t worry, it’ll all be over soon.

5. 对比较了解中文的老外说“加油”

大部分在中国或者对中国感兴趣的外国人,不管中文怎么样,知道“加油”这个单词的还是很多的。因此,很多情况下,说“jia you”不会导致误解。

6. 有趣的“加油”

很多外国人觉得说“add oil”的逐字翻译格外有趣。不知道童鞋们觉得不?不过这种说法只能对有点了解汉语的老外说哦,不然他们就只能对你干瞪眼了。

7. 为汽车“加油”怎么说呢?

“加油”原先的意思也经常被用错。“To refuel”或者“to fill up”最常用,而且这个不分英式美式英语。顺带提一下,“加油站”在英国是“petrol station”,在美国是“gas station”。 例句:I need to find a petrol station to fill up the car. 我要找加油站,汽车该加油了。

  加油正确的英语表达

Fight本身有打架、战斗的意思,延伸出来fighter是斗士,fighting则是好战的、用于战斗的意思。但是我想这可能不是你要找的意思。韩国人在互相鼓励的时候会说“Fighting!”,这其实和我们中文的“加油”,英文的“Come on!”差不多。只是这并不是一个native English speaker会说的话。相反,你倒是经常在韩剧里听到,他们还会加强语气说:“Aja Aja Fighting!”

更有意思的是,韩语中并没有F这个音。受于这个发音缺陷,他们不能发出“fighting”,而是变相的发出了“hwaiting”或者“pighting”的音。这些新造的词在韩哈的老外中间流传开来,也慢慢揉入了自己的英语口头禅中。

下面我们就一起学学加油正确的英语表达

最常用的是Good luck!/Best of luck!

没错,就这么简单。英语“祝你好运”连带有“加油”的意思,这两句是最常用的鼓励人的句子,不管什么场景,包括考试、面试等等这两句基本都适用。

俚语表达加油

Knock it out of the park!好好表现,表现出色,这个说法来源于棒球,意思是本垒打,打出制胜球

"Knock it out of the park"和"good luck" "best of luck"一样常用。另外,它还可以用在陈述句里,比如:

A: How was your job interview? 你面试怎么样?

B: I knocked it out of the park!棒极了!

用“Go"来加油

Go get them/ Go get the best of them/ Go beat them这三个说法都很常用;

对于没有直接对手的考验,可以用:

Go for it! 加油、努力去做

给女生加油

女性之间互相加油、或者男性给女性加油都可以,

Give it your 110%!

尽你110%的努力、最大限度的努力。

这句话在鼓励之中有要求,通常用在觉得对方需要尽最大努力或还有提升空间的情况下,适合鼓励正在犹豫、面临重大选择的朋友

Just do it!/You can do it!

A: Should I start my own business? 我该自己创业吗?

B: Just do it!/ You can do it! 放手去做、放手一搏!

坚持住!挺住!

Hang in there! 坚持住、挺住、会好起来的

A: This is so hard. I can't do it. 好艰难啊,我大概不行。

B: Hang in there!坚持住、挺住!

加油不是“ fighting",但是可以说"keep fighting",关键是要加"keep"

更多“keep”的表达法:

Keep up the good work!继续加油、保持好表现!

Let's keep it up!我们一起加油!

  告诉你各种加油英语怎么说

1. 看比赛时的“加油”怎么说?

这个简单相比大家小时候就学过的,“Come on China!”,“Come on England”就可以了。

2. 看球连续喊“加油”

连续喊着“Come on China! Come on China!”听起来是不是有点别捏?所以喊:“Chi-na! Chi-na! Chi-na!”,有气势多了吧?

3. “为……加油”英语怎么说?

“Cheer sb. on”比较常用。

例句:We cheered the players on. 我们为运动员加油。

4. 鼓励快要奔溃的朋友怎么说“加油”

这种情况下,跟汉语不同的是,英语没有一个方便、通用的说法,就给两个例子吧!

(1)A: I still have 3,000 words to write of my essay.

B: Good luck.

(2)A: I am going to have to work until midnight everyday this week.

B: Don’t worry, it’ll all be over soon.

5. 对比较了解中文的老外说“加油”

大部分在中国或者对中国感兴趣的外国人,不管中文怎么样,知道“加油”这个单词。因此,很多情况下,说“jia you”不会导致误解。

6. 有趣的“加油”

很多外国人觉得说“add oil”的逐字翻译格外有趣。不知道童鞋们觉得不?不过这种说法只能对有点了解汉语的老外说哦,不然他们就只能对你干瞪眼了。

7. 为汽车“加油”怎么说呢?

“加油”原先的意思也经常被用错。“To refuel”或者“to fill up”最常用,而且这个不分英式美式英语。顺带提一下,“加油站”在英国是“petrol station”,在美国是“gas station”。

例句:I need to find a petrol station to fill up the car. 我要找加油站,汽车该加油了。