当前位置

首页 > 英语学习 > 英语学习方法 > 疑问句转换时的语序和连词的变化相关知识介绍

疑问句转换时的语序和连词的变化相关知识介绍

推荐人: 来源: 阅读: 1.06W 次

编者按:把疑问句转换成间接引语时,要把它变成宾语从句,除宾语从句的连词放在该从句的首端不动外,原疑问句的倒装结构要变成陈述句的自然语序。下面小编就来带你一起学习下疑问句转换时语序和连词的变化,希望对大家有帮助。

疑问句转换时的语序和连词的变化相关知识介绍

1. 地点状语的变化

here→there

this place→that place

Tom said, “I am working night here.”

汤姆说:“我就在这里工作。”

→Tom said he was working right there.

汤姆说他就在这里工作。

Jane sighted, “I will never come to this placeagain.”

珍妮叹气道:“我再也不会来这个地方了。”

→Jane sighted she would never go to that placeagain.

珍妮叹气道她再也不会去那个地方了。

2.疑问句转换时的语序和连词的变化

把疑问句转换成间接引语时,要把它变成宾语从句,除宾语从句的连词放在该从句的首端不动外,原疑问句的倒装结构要变成陈述句的自然语序。被转换的是一般疑问句时,需要给宾语从句加连词if, whether:

She asked, “What did you say?”

她问:“你说什么?”

→She asked what he had said.

她问他说了什么。

Tom asked, “Are you all right?”

汤姆问:“你没事吗?”

→Tom asked if she was all right.

汤姆问她是否没事。

Jane asked, “Have you come out?”

珍妮问:“你已出来了吗?”

→Jane asked whether he had come out.

珍妮问他是否已出来。

注意:当直接引语的疑问句表示请求、建议、劝告时,一般把疑问句的核心内容变成不定式

Lily asked, “Would you join us?”

莉莉问:“你愿意加入我们吗?”

→Lily asked me to join them.

莉莉叫我加入他们。

“Will you give me another chance?”Henry asked.

“你肯再给我一次机会吗?”亨利问道。

→Henry asked me / her to give him another chance.

亨利请我/她再给他一次机会。