当前位置

首页 > 语言学习 > 德语学习 > 德语短语学习:"损坏视力"用德语怎么说

德语短语学习:"损坏视力"用德语怎么说

推荐人: 来源: 阅读: 1.32W 次

导语:学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!

德语短语学习:

【词组】

sich(D.)die Augen verderben

损坏视力

 

【解析】

verderben vt. 损坏,败坏

das Auge,- n 眼睛

 

【例句】

Das Kind sitzt lang vor dem Computer oder dem Fernseher, sich die Augen  verderben zu können.

孩子长时间坐在电脑前或者电视机前会损坏视力。

 

【拓展延伸】

Die Entwicklung des Sehens vom Neugeborenen bis zum Kleinkind

从新生儿到幼儿的视力发展


•Im 1. Monat sieht das Baby unscharf, kann aber schon Helligkeit erkennen. Der Sehhorizont reicht rund 30 Zentimeter weit.

一个月时的婴儿看物体很模糊,但是已经可以识别亮度。视野大约30厘米宽。

•Im 2. Monat nimmt es erstmals Umrisse eines Gesichts oder Muster wahr. Erstmals ist das junge Lebewesen in der Lage, Farben zu unterscheiden.

在第二个月,他第一次看到脸部或者图案的轮廓。这个年轻的生命第一次能区分颜色。

•Im 3. und 4. Monat kann es den Eltern lächelnd ins Gesicht schauen, Farbunterschiede werden wahrgenommen, bis in 25 Zentimetern Entfernung sieht das Kind scharf.

在三个月和四个月的时候,他能看到父母的笑脸,察觉到色彩的差异,孩子能在二十五厘米的距离内看到这些。

•Ab dem 5. Monat kann es die Eltern dann ganz genau erkennen.

从第五个月开始孩子能完全准确地认出父母。

•Im 6. Monat beginnt das Greifen nach Gegenständen, auch weiter entfernte Dinge werden scharf wahrgenommen.

在六个月时开始抓东西,甚至能锐利地感知到更远一些的物体。

•Im 7. Monat klappt es nicht nur mit dem Greifen, die Kleinen können Gegenstände jetzt auch drehen und wenden.

在七个月时不仅能成功地抓握,而且这个小家伙现在也能转动物体并翻转。

•Ab dem 8. Monat kann das Kind bekannte von fremden Gesichtern unterscheiden.

从八个月起,孩子能从陌生的脸孔区分出熟悉的脸孔。

•Ab dem 9. Monat werden Daumen und Zeigefinger aktiv, selbst kleinste Gegenstände können präzise gegriffen werden.

从九个月起,拇指和食指变得灵活,甚至可以精确地抓住最小的物体。

•Ab dem 11. Monat ist das Kleinkind in der Lage, auf die Frage „Wo ist Papa?" den Kopf zu wenden und ihn zu suchen.

从十一个月起,幼儿能转过头回答“爸爸在哪里?”这个问题并且寻找他。

•Ab dem 12. Monat gibt das Kind den Eltern Gegenstände gezielt in die Hand. Es kann auch Dinge mit den Augen verfolgen, die sich schnell bewegen.

从十二个月开始,孩子能有目标地把物体给到父母手里。他也能快速的移动眼睛跟踪事物。

•Mit etwa 4 Jahren ist die Sehschärfe so gut ausgeprägt wie bei einem Erwachsenen.

大约四岁的时候,视力就和成年人一样好。

•Im Alter von etwa 6 bis 7 Jahren ist die Sehentwicklung nahezu völlig abgeschlossen.

大约六到七岁的时候视力发展几乎完全结束。

•Ab dem 8. oder 9. Lebensjahr ist dann auch die Entwicklung des genannten Gesichtsfeldes so weit entwickelt, dass Kinder komplette Szenarien und Begebenheiten erkennen können.

八岁或者九岁开始,上述视野的发展发展到这个时候,孩子能识别完整的场景和事件。

 

翻译&整理: @Daisy

素材来源:https://www.zeiss.de/vision-care/besser-sehen/sehen-verstehen/die-augen-unserer-kinder.html

声明:本文系沪江德语整理,转载请注明出处!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!