当前位置

首页 > 语言学习 > 法语学习 > meurtre和assassinat有什么区别?

meurtre和assassinat有什么区别?

推荐人: 来源: 阅读: 1.03W 次

ing-bottom: 133.33%;">meurtre和assassinat有什么区别?

Meurtre et assassinat : quelle différence ?

Meurtre和assassinat : 有什么区别?

 

Le meurtre et l’assassinat désignent deux formes d’homicide, ce qui signifie « tuer un être humain ». « Homicide » vient du latin homo, « homme », et caedere, « tuer ». 

Meurtre和assassinat是两种杀人的方式,都是指的是“杀害一个人”。杀人(homicide)一词来源于拉丁词homo和caedere,homo指的是homme(人),caedere指的是tuer(杀害)。

 

Meurtre et assassinat sont des crimes.

Meurtre和assassinat都是犯罪行为。

 

Les crimes constituent la catégorie des infractions les plus graves. Contraventions et délits sont d’autres catégories d’infractions, moins graves.

它们是最严重的犯罪类别,而其他的犯罪没有这么严重。

 

Meurtre

 

Le meurtre est le fait de donner volontairement la mort à autrui (article 221-1 du code pénal). Il est puni de trente ans de réclusion criminelle (le nom de la peine de prison pour un crime). Il est puni de la réclusion criminelle à perpétuité s’il précède, accompagne ou suit un autre crime, ou s’il a pour objet préparer ou de faciliter un délit, ou s’il a pour objet de favoriser la fuite ou d’assurer l’impunité de l’auteur ou du complice d’un délit (article 221-2 du Code pénal).

Meurtre是故意杀死他人的行为(《刑法》第221-1条)。犯谋杀罪将被判处三十年徒刑(一种犯罪后的判刑名称)。如果谋杀伴随着另一种罪行,那么数罪并罚则会被判处无期徒刑,比如谋杀是为了另一犯罪行为做准备或为一项罪行提供便利,或其目的是促成某一罪行的肇事者或共犯逃跑或逍遥法外,这样的情况会被判处终身监禁。(《刑法》第221-2条)。

 

Assassinat

 

L’assassinat est un meurtre commis avec préméditation ou guet-apens (article 221-3 du Code pénal).

Assassinat是一种带有预谋或者埋伏的谋杀。

 

Selon l’article 132-72 du Code pénal, la préméditation est le dessein formé avant l’action de commettre un crime ou un délit déterminé.

根据《刑法》第132-72条,préméditation(预谋)是在犯罪或特定犯罪行为发生之前制定的计划。

 

Selon l’article 132-71-1 du Code pénal, le guet-apens est le fait d’attendre un certain temps une ou plusieurs personnes dans un lieu déterminé pour commettre à leur encontre une ou plusieurs infractions.

根据《刑法》第132-71-1条,guet-apens(埋伏)是指在特定地点和特定时间等待一个或多个人对其实施一项或多项犯罪的行为。

 

L’assassinat est puni de la réclusion criminelle à perpétuité.

Assassinat会被判处无期徒刑。

 

L’assassinat est donc un projet, il a été planifié, alors que le meurtre « simple » est une décision qui a été prise sur le coup.

因此,assassinat是有计划的,而简单的谋杀(meutre)是当即做出的决定。

 

Assassinat et meurtre sont des homicides volontaires, car le méfait est commis avec l’intention de le commettre.

Assassinat和meurtre都是故意杀人的行为,因为是带着犯罪意图所犯下的

 

L’homicide involontaire

过失杀人

 

L'homicide involontaire est le fait de causer la mort d’autrui par maladresse, imprudence, inattention, négligence ou manquement à une obligation de prudence ou de sécurité imposée par la loi ou le règlement (article 221-6 du Code pénal).

而过失杀人是指因过失、鲁莽、不小心、疏忽或未能履行法律或条例所规定的安全义务而造成的他人死亡(《刑法》第221-6条)。

 

Il est puni de trois ans d’emprisonnement et de 45 000 euros d’amende. L’homicide involontaire n’est pas un crime, mais un délit.


过失杀人将被判处3年监禁和45 000欧元罚款。它相对于故意杀人来说是轻罪。