当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > 【有声】首尔大将开设电影学专业?

【有声】首尔大将开设电影学专业?

推荐人: 来源: 阅读: 1.66W 次

【有声】首尔大将开设电影学专业?

“저는 서울대에서 영화를 전공했습니다!”

“我在首尔大学电影!”

몇 년 뒤 입사 면접장에서 이런 말이 들려도 놀라지 마시라. 서울대가 ‘영화학’ 전공을 만드는 방안을 진지하게 검토하고 있기 때문이다. 아카데미 4관왕을 차지한 영화 ‘기생충’, 아카데미 연기상을 받은 배우 윤여정, 골든글로브 연기상을 받은 배우 오영수, 넷플릭스 드라마 ‘오징어 게임’ ‘지옥’ 등 K콘텐츠의 세계적 인기가 고 온 태풍이다.

几年后,在面试的地方听到这样的话也不要惊讶。因为首尔大学正在积极探讨开设“电影学”专业方案。《寄生虫》成奥斯卡4冠王,尹汝贞获奥斯卡,吴英洙获金球奖,Netflix大热韩剧《鱿鱼游戏》、《地狱公使》等等都证明了全球正在掀起一股韩国影视热潮。

서울대 이석재 인문대학장은 “지금 K콘텐츠는 세계적으로 각광받는 중요한 문화적 자원”이라며 “영화와 드라마 등 영상 매체가 문화를 이끌게 된 시대 흐름과 재학생의 수요를 반영해 인문대와 사회과학대 등에 이미 개설된 10여 개 과목을 모아 체계적으로 영화학 연계 전공을 만들자는 취지”라고 말했다. 다만 승인, 주관 학과 선정, 커리큘럼 설계 등 여러 절차가 남아 있어 빨라야 내년 봄부터 가능할 것이라는 전망이다.

首尔大学人文学院院长李锡宰(音译)表示:“如今韩流文化是受全球瞩目的重要文化资源。如今这个时代,电影电视等影像媒体引领着文化发展。为顺应时代潮流、满足学生们的需求,计划将人文学院和社会科学学院开设的10多个科目集中起来,系统性地开设电影学相关专业。目前还剩下审批、确定负责学科、课程设计等多道程序,预计最快也要等到明年春天

서울대에는 음악대학, 미술대학은 있지만 영화, 연극, 대중음악을 전문적으로 가르치는 학과는 없다. 하지만 이순재, 김태희, 이하늬, 이상윤, 정진영, 김의성, 감우성, 김신록, 황석정 등 서울대 출신 배우는 적지 않다. 미학과 졸업생 중에는 방탄소년단(BTS)을 만든 방시혁이 세계적으로 유명하고 이수만, 김창완, 이적, 유희열, 장기하 등이 대중음악 분야의 서울대 졸업생이다.

首尔大学下设音乐学院及美术学院,却没有专门教授电影、戏剧、大众音乐的学科。但是有不少演员可是毕业于首尔大学的,比如李顺载、金泰熙、李哈妮、李尚允、郑镇泳、金义圣、甘宇成、金信禄、黄石正等人。一手打造出防弹少年团(BTS)而世界闻名的方时赫毕业于首尔大学美学系。李秀满、金昌完、李笛、柳熙烈、张基河等音乐人同样也是首尔大学的毕业生。

몰다【他动词】合拢 ,集拢

이끌다【他动词】引导 ,引领

수요【名词】需要 ,需求

커리큘럼【名词】课程 ,教学课程

【有声】首尔大将开设电影学专业? 第2张

서울대는 그동안 영화·연극에 대해 이해가 부족했거나 등한시했다는 게 중평이다. 중앙대, 동국대, 한양대 등의 연극영화과는 해마다 입시 경쟁이 100대 1에 이를 정도로 인기지만, 과거 서울대에는 이른바 ‘딴따라’가 들어오면 학교 물을 흐린다는 편견이 심했다고 한다. 대중예술은 학문 영역의 바깥에 있다고 본 셈이다.

一直以来大家都认为首尔大学忽视了电影、话剧这一块,或者说对其认识不够深刻。像中央大学、东国大学、汉阳大学的戏剧电影系每年录取比例为100:1,竞争极其激烈。然而在以前,首尔大学一直认为,如果招收所谓的“戏子”进来,会严重扰乱学校氛围。也就是说,大众艺术不被认可。

김윤철 전 한국예술종합학교(한예종) 연극원장은 이번 서울대의 움직임에 대해 “영화·연극은 음악·미술에 비해 역사가 짧은 학문이고, 1980~1990년대에 한국영화아카데미, 한예종 영상원·연극원이 생기면서 국립 서울대가 관심을 기울일 이유가 약해졌을 것”이라며 “무시할 수 없는 사회적 요청에 대해 대학이 자율적으로 결정할 일”이라고 지지했다.

前韩国艺术综合学校(韩艺综)话剧学院院长金允哲(音译)就此事表示:“电影、话剧的历史比音乐、美术要短,随着1980~1990年代韩国电影学院以及韩艺综影像学院、话剧学院的成立,首尔大学自然也就缺少了关注艺术的理由。对于不能忽视的社会要求,学校应当根据情况自主决定。”

K콘텐츠와 한류 열풍이라는 시대 변화 앞에 서울대의 편견이 깨지고 있지만 넘어야 할 허들도 있다. 한국문화예술교육진흥원장을 지낸 이대영 중앙대 예술대학원장은 “서울대가 대중예술의 가치를 인정했다는 점에서 반갑지만, 나중에 학과를 개설하고 신입생을 받는다면 차원이 다른 문제”라며 “실기 가르치겠다고 만든 한예종이 석·박사 학위를 욕심내듯 예술교육 생태계를 교란하진 말아야 한다”고 경계했다. 이석재 서울대 인문대학장은 “그것은 너무 앞선 걱정”이라며 “학생들이 관심 있는 영화 관련 강의들을 묶어서 제공하려는 것일 뿐, 학과 개설로 나아갈 가능성은 희박하다”고 선을 그었다.

在韩国影视文化和韩流热潮的时代变化下,首尔大学的偏见正在渐渐被打破,但同时也面临着一些障碍。曾任韩国文化艺术教育振兴院院长,现任中央大学艺术研究生院院长的李大英(音译)告诫称:“首尔大学承认大众艺术价值这一点令人高兴,但如果以后真的开设学科并招生的话,又是另一个问题了。就像韩艺综并不是博士硕士学位授权点,但却想招收博士、硕士研究生一样。不应该打乱艺术教育的生态平衡。”首尔大学人文学院院长李锡宰(音译)回应称:“担心过早了。我们只是想给学生们提供一些他们感兴趣的电影讲座,开设学科的可能性微乎其微。”

등한시하다【他动词】忽视 ,忽略

딴따라【名词】[贬]演艺人 ,戏子

물을 흐리다【惯用句】(让大家)扫兴;煞风景

자율적【名/冠词】自律的

편견이 깨지다【词组】偏见被打破

허들【名词】(跨栏赛跑中的)栏 ,栏架

교란하다【他动词】扰乱 ,搅乱

今日词汇:

몰다【他动词】合拢 ,集拢

이끌다【他动词】引导 ,引领

수요【名词】需要 ,需求

커리큘럼【名词】课程 ,教学课程

등한시하다【他动词】忽视 ,忽略

딴따라【名词】[贬]演艺人 ,戏子

물을 흐리다【惯用句】(让大家)扫兴;煞风景

자율적【名/冠词】自律的

편견이 깨지다【词组】偏见被打破

허들【名词】(跨栏赛跑中的)栏 ,栏架

교란하다【他动词】扰乱 ,搅乱

句型语法:

-거나

表示对可以选择的事实的罗列。

쉬는 날에는 여행을 하거나 책을 읽어요.

休息体去旅行,或者读书。

아프거나 힘들 때는 어머니 생각이 나요.

生病或是疲倦的时候,就会想妈妈。

외출할 때는 모자를 쓰거나 선글라스를 써요.

出门的时候戴帽子或戴墨镜。

휴식 시간에는 커피를 마시거나 담배를 피워요.

休息时间喝咖啡或者抽烟。

일요일에는 낮잠을 자거나 텔레비전을 봐요.

星期天睡午觉或者看电视。

-(으)ㄹ 정도로

用于动词词干、形容词词干后,表示后句的内容达到了前句的程度。

배가 아플 정도로 웃었어요.

笑得肚子疼了。

선생님은 침이 마를 정도로 수미를 칭찬했어요.

老师对秀美赞不绝口。

가만히 있어도 땀이 날 정도로 더워요.

热到了一动不动地呆着也流汗的程度。

翻译为沪江韩语原创,禁止转载