当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > “宠妻狂魔” 用韩语怎么说?

“宠妻狂魔” 用韩语怎么说?

推荐人: 来源: 阅读: 6.48K 次

用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“宠妻狂魔”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

ing-bottom: 56.25%;">“宠妻狂魔” 用韩语怎么说?

宠妻狂魔

释义:就是指很宠爱妻子的人。

韩语翻译参考如下:

아내 바보

예 : 결혼 이후에도 아내 바보로서 이렇게 아내만 바라보는 그의 면모는 많은 여성들로 하여금 박하선씨를 부러워하게 하기에 충분한듯 합니다.

例子:他婚后也是宠妻狂魔,这样眼中只有妻子的他足以让许多女性羡慕朴河宣。

예 : 아내 바보 남편들이 딸 낳으면 딸바로로 변하나요? 

例子:宠妻狂魔老公生了女儿后会成为女儿奴吗?

拓展

변하다【动词】变 ,改变 ,变化 ,变迁 

1. 가수 데뷔로 생활이 확 변했다.

歌手出道后生活一下子变了。

2. 그녀가 많이 변했다. 어럴 때의 모습과 많이 달라 보여요.

她变了许多。看起来和小时候的样子很不一样。

부러워하다【动词】羡慕

1.돈 많은 친구를 부러워하다.

羡慕有钱的朋友。 

2.친구의 성공을 부러워하다.

羡慕朋友的成功。

충분하다【形容词】充分 ,充足 ,够

1.이 정도 양의 음식이면 네 사람이 먹기에 충분하다.

这些吃的供四个人吃足够了。

2.그 상품은 제작에서 배송까지 모두 마치는 데에 3일이면 충분하다.

该产品从生产到发货,三天就足够了。

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

点击查看更多此系列文章>> 

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。