親がもっと金持ちならばよかったのに。/おやがもっとかねもちならばよかったのに。【中文解释】父母要是更有钱就好了。【单词及语法解说】表示对现在的处境埋怨。1、もっと:(1)更,更加。例:もっと右へ寄ってください。/请再靠右边一些。(2)进一步。例:もっと理解を深める。/进一步加深了解。(3)再稍微,再…点儿。例:もっと勉強しなければいけませんよ。/你要更加用功才行啊。本句中もっと是第三个意思。2、のに:(1)表示遗憾,惋惜,责问或后悔之意。例:あれほど注意しておいたのに。/那么告诫他(可就是不听)。(2)表示命令。例:早く行けと言うのに。/叫你快去呢(为什么还不去)。本句中のに是第一个意思。
本文链接:https://www.xukeng.com/yuyanxuexi/riyuxuexi/831362.html