当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > 日语中标点符号的正确使用方法

日语中标点符号的正确使用方法

推荐人: 来源: 阅读: 1.17W 次

对于那些刚开始学日语的学来说生,普遍对于日语里的标点符号使用有些摸不着头脑。毕竟,日语里标点符号的使用与中文有些不一样。下面就带日语入门的学生,瞧瞧句号的正确用法,希望可以在某种程度上给各位的日语入门带来帮助。

padding-bottom: 88.13%;">日语中标点符号的正确使用方法

1、句末

9時から会議を開催します。

2、标题、目录、小标题的句末不用句号

3、句末有注释的括号时,句号打在括号后

○その件は説明済み(37ページ参照)。

×その件は説明済み。(37ページ参照)

4、带有“「」”的句子,紧挨着“」”之前的句子不需要句号

○「個人金融資産が1,400兆円を超えた」

×「個人金融資産が1,400兆円を超えた。」

5、带有“「」”的句子,紧挨着“」”之后的句子是否要加句号,需要分情况讨论。

1)“「」”单独成段或在段落末时,句号可用可不用,但全文需要保持统一。

○~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」。

○~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」

2)“「」”单独成段或在段落末时,“「」”后又有补充说明的括号,后的句号可用可不用,但全文需要保持统一。

○~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」(東海製作所?社長)

○~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」(東海製作所?社長)。

3)“「」”并非单独成段或在段落末时,“「」”后一定要加句号。

○「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」。善後策はメインバンクと相談するという。

×「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」善後策はメインバンクと相談するという。