几个常用口语句型,你会用吗?
“就我一个人觉得他的词汇很low吗?”
“就我一个人觉得他的词汇很out吗?”
“就我一个人觉得他的词汇很233吗?”
没错~既然我们学泰语时为了用,那么自然是要学习和口语相关的了,我们来看几个口语常用巨型吧。
1.神奇的变形
หาได้...ไม่=ไม่ได้
หาใช่...ไม่=ไม่ใช่
หาเป็น...ไม่=ไม่เป็น
我们来一个句型举一个例子:
เขาหาได้ปลดปล่อยประชาชนพ้นจากการกดขี่ไม่ 他没有将人民从压迫之下解救出来。
สำหรับเธอ วันนี้หาใช่วันแสนมงคลไม่ 今天对于她来说并不是很好的一天。
แต่ความเป็นจริงหาเป็นเช่นนั้นไม่ 但事实并不是那样。
2.“不亚于……”
这个句子在口语中用到的频率也很高,经常在谈论某个人的时候,我们就会说:“XXX的水平不亚于XXX”,那么,这个句型应该怎么来表述呢?
ไม่แพ้...就是“不亚于……”的意思。
แพ้是“输”的意思。我们来看一个句子:
ฝีมือของเขาไม่แพ้นักกีฬาระดับชาติ 他的本领不亚于国家级运动员。
3.“多么……啊!”
ช่าง...เสียนี่กระไร
这个句型就表示“多么……啊”的意思。我们来看两个例句:
บรรยากาศยามเช้าช่างสดชื่นเสียนี่กระไร 早上的空气是多么的新鲜啊!
การที่ทำในสิ่งที่ตนชอบ ช่างมีความสุขเสียนี่กระไร 能做自己喜欢的工作是多么幸福啊!
好啦,相信大家关于这几个句型的用法都已经知道啦,那么接下来要做的事情就是疯狂地造句哦,多写多用才能够为己所用嘛。我们下次再见。
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。