当前位置

首页 > 英语词汇 > 英语短语 > 背句子记单词 高考

背句子记单词 高考

推荐人: 来源: 阅读: 3.75K 次
背句子记单词 高考
单词是构成英语的基本材料,只有在识记单词的基础上,才能更好的掌握英语。在高中,需要识记的英语单词很多,其中的很多单词与初中的英语单词相比较,难度也有所加大。识记高中单词是不是也有一定的技巧呢?下面小编分享背背句子记单词 高考给你们,希望对你们有用。  背句子记单词 高考如下:  1. Scientists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.  科学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。  2. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.  任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。  3. The greater the population there is in a community, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of rubbish.  一个社区的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。  4. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste.  酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味。  5. His reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs.  作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手, 他的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。  6. Essentially, a theory is an abstract, symbolic representation of the reality.  理论在本质上是对现实的一种抽象和符号化的表达。  7. Long before children are able to speak or understand a language, they communicate through facial expressions and by making noises.  儿童在能说或能听懂语言之前,很久就会通过面部表情和靠发出噪声来与人交流了。  8. Thanks to modern irrigation, crops now grow abundantly in areas where once nothing could live.  受当代灌溉(技术设施)之赐,农作物在原来寸草不生的地方旺盛的生长。  9. The chief foods eaten in any country depend largely on what grows best in its climate and soil.  一个国家的主要食物是什么,大体取决于什么作物在其天气和土壤条件下生长得最好。  10. Over a very large number of trials, the probability of an event’s occurring is equal to the probability that it will not occur.  在大量的实验中,某一事件发生的几率等于它不发生的几率。  11. The mechanism by which brain cells store memories is not clearly understood.  大脑细胞储存记忆的机理并不为人明白。  12. By the middle of the twentieth century, painters and sculptors in the United States had begun to exert a great worldwide influence over art.  到了二十一世纪中叶,美国画家和雕塑家开始在世界范围内对艺术产生重大影响。  13. Bell once told his family that he would rather be remembered as a teacher of the deaf than as the inventor of the telephone.  Bell曾告诉家人,他更愿意让后人记住他是聋子的老师,而非电话的发明者。  14. Because its leaves remain green long after being picked, the tree became associated with the idea of remembrance.  采摘下的树叶常绿不衰,因此人们把这种树与怀念联系在一起。  15. Although apparently hard, bones exhibit a degree of flexibility that enables the skeleton to withstand considerable impact.  骨头看起来是硬的,但它也有一定的灵活性,使得骨骼能够承受相当的打击。  16. Research into the dynamics of storms is directed toward improving the ability to predict these events and thus to minimize damage and avoid loss of life.  对风暴动力学的研究是为了提高风暴预测从而减少损失,避免人员伤亡。  17. Futurism, an early twentieth-century movement in art, rejected all traditions and attempted to glorify contemporary life by emphasizing the machine and motion.  未来主义,二十世纪早期的一个艺术思潮。拒绝一切传统,试图通过强调机械和动态来美化生活。  18. One of the wildest and most inaccessible parts of the United States is the Ever where wildlife is abundant and largely protected.  Ever是美国境内最为荒凉和人迹罕至的地区之一,此处有大量的野生动植物而且大多受(法律)保护。  19. Mott’s influence was so significant that she has been credited by some authorities as the originator of feminism in the United States.  Mott’s的影响巨大,所以一些权威部门认定她为美国女权运动的创始人。  20. The activities of the international marketing researcher are frequently much broader than those of the domestic marketer.  国际市场研究者的活动范围常常较国内市场研究者广阔。  21. The continental divide refers to an imaginary line that divides the waters flowing into the Atlantic Ocean from those flowing into the Pacific.  大陆分水岭是指一道想象线,该线把大西洋流域和太平洋流域区分开来。  22. The annual worth of manufacturing is greater than that of its mining and farming combined.  制造业的年产值大于其工业和农业的总和。  23. The wallflower is so called because its weak stems often grow on walls and along stony cliffs for support.  墙花之所以叫墙花,是因为其脆弱的枝干经常要靠墙壁或顺石崖生长,以便有所依附。  24. It is the interaction between people, rather than the events that occur in their lives, that is the main focus of social psychology.  社会心理学的主要焦点是人与人之间的交往,而不是他们各自生活中的事件。  25. No social activities aroused his enthusiasm more than the expansion of educational facilities for immigrants to the United States.  给美国的新移民增加教育设施比任何社会运动都更多的激发了他的热情。  26. the bird typically have short rounded wings that enable them to spring into full flight instantly when disturbed in their hiding places.  那种典型的鸟都长有短而圆的翅膀,凭此他们可以在受惊时一跃而起,飞离它们的躲藏地。  27. Not until 1866 was the fully successful transatlantic cable finally laid.  直到1866年第一条横跨大西洋的电缆才完全成功的架通。  28. In his writing, John describes what he considers the spiritual barrenness of society brought about by science and technology.  John在他的著作中描述了他认为是由科学技术给社会带来的精神贫困。  29. Children with parents whose guidance is firm, consistent, and rational are tend to possess high levels of self-confidence.  父母的教导如果坚定,始终如一和理性,孩子就有可能充满自信。  30. The ancient people probably cultivated corn and other crops, but hunting and gathering were still of critical importance in their economy.  远古人很可能种植了玉米和其他农作物,但打猎和采集对他们的经济贸易仍是至关重要的。  31. Using many symbols makes it possible to put a large amount of information on a single map.  使用多种多样的符号可以在一张地图里放进大量的信息。  32. The use of well-chosen nonsense words makes possible the testing of many basic assumptions in the field of language learning.  使用精心挑选的无意义词汇,可以检验语言学科里许多基本的假定。  33. The history of painting is a fascinating chain of events that probably began with the very first pictures ever made.  优化历史是由一连串的迷人事件组成,其源头大概可以上溯到最早的图画。  34. Perfectly matched pearls, strung into a necklace, bring a far higher price than the same pearls told individually.  相互般配的珍珠,串成一条项链,就能卖到比单独售出好得多的价钱。  35. Buyers and sellers should be aware of new developments in technology can and does affect marketing activities.  购买者和销售者都应该留意技术的新发展,原因很简单,因为技术能够并且已经影响着营销活动。  36. The application of electronic controls made possible by the microprocessor and computer storage have multiplied the uses of the modern writer.  电脑储存和由于电子微处理机得以实现的电控运用成倍的增加了现代打字机的功能。  37. Scientists do not know why dinosaurs became extinct, but some theories think that changers in geography, climate, and sea levels were responsible.  科学家不知道恐龙为何绝种了,但是一些理论认为是地理,气候和海平面的变化造成的。  38. Even though the qualities of hero in literary words may vary over time, the basic function of the hero seems to remain constant.  历代文学作品中的英雄本色虽各有千秋,但其昭世功力却是恒古不变的。  39. People in prehistoric times created paints by making materials such as plants and clay into power and then adding water.  史前的人们制造颜料是将植物和泥土等原料磨成粉末,然后加水。  40. Starting around 7000 B.C., and for the next four thousand years, much of the earth experienced temperatures warmer than at present.  大约从公元前七千年开始,在四千年当中,地球大部分的温度比现在高。  41. When Ford first sought financial backing for making cars, the very idea of farmers and clerks owning automobiles was considered ridiculous.  当福特最初制造汽车为寻求资金支持时,农民和一般职员也能拥有汽车的想法被认为是可笑的。  42. As a result of what is now known in physics and chemistry, scientists have been able to make important discoveries in biology and medicine.  物理学和化学的一个成果是使得科学家们能在生物学和医学上获得重大发现。  43. Since the consumer considers the best fruit to be that which is the most attractive, the grower must provide products that satisfy this need.  因为顾客认为最好的水果应该看起来也是最漂亮的,所以种植者必须提供能满足需求。  44. Television the most persuasive of modern technologies, marked by rapid change and growth, is moving into a new time, which promises to reshape our lives and our world.  电视,这项从迅速变化和成长为标志的最普及和最有影响力的现代技术,正在步入一个新时代,这将重塑我们的生活和世界。  45. Television is more than just an electronics; it is a means of expression, as well as a vehicle for communication, and as such becomes a powerful tool for reaching other human beings.  电视不仅仅是一件电器;它是表达的手段和交流的载体并因此成为联系他人的有力工具。  46. Even more shocking is the fact that the number and rate of imprisonment have more than doubled over the past twenty years.  更让人吃惊的事实是监禁的数目和比例在过去的二十年中翻了一番还有余。  47. He remained officially for exactly a generation and his students in advanced composition found his class terrifyingly boring but sympathetic and understanding in their personal conferences.  他正式任职长达整整一代人的时间。他的高级作文课上的学生觉得他在课上沉闷得可怕,但私下交流却富有同情和理解。  48. Its muscles are such that it is quits incapable of moving at a speed of over a kilometer an hour even over the shortest distances and the swiftest movement it can make is a sweep of its hooked arm.  它的肌肉不能让它哪怕在很短的距离以内以每小时一公里的速度移动。它能做的最敏捷的动作就是挥一挥它弯曲的胳膊。  49. Artificial flowers are used for scientific as well as for decorative purposes. They are made from a variety of materials, such as wax and glass, so skillfully that they can scarcely be distinguished from natural flowers.  人造花卉即可用于科学目的,也可用于装饰目的,它们可以用各种各样的材料制成,臂如蜡和玻璃;其制作如此精巧,几乎可以以假乱真。  50. Three years of research at an abandoned coal mine have resulted in findings that scientists believe can help reclaim thousands of mine disposal sites that scar the coal-rich regions of the United States.  在一个废弃煤矿的三年研究取得了成果,科学家们相信这些成果可以帮助改造把美国产煤区弄得伤痕累累的数千个旧煤场。  51. When the persuading and the planning for the western railroads had finally been completed, the really challenging task remained: the dangerous, sweaty, backbreaking business of actually building the lines.  当有关西部铁路的说服和规划工作终于完成后,真正艰难的任务还没有开始;即危险,吃力,需要伤筋动骨的建造这些铁路的实际工作。  52. Because of the lack of space, the Art Museum has become increasingly cautious in considering acquisitions and donations of art, in some cases passing up opportunities to strengthen is collections.  由于空间不足,艺术博物馆在考虑购买和接受捐赠的艺术品是越来越慎重,有些情况下放弃其进一步改善收藏的机会。  53. The United States Constitution requires that President be a natural-born citizen, thirty-five years of age or older, who has lived in the United States for a minimum of fourteen years.  美国宪法要求总统是生于美国本土的公民,三十五岁以上,并且在美国居住了至少十四年。  54. Stone doesn’t decay and so tools of long ago have remained when even the bones of the man who made them have disappeared without trace.  石头不会腐烂,所以以前的(石器)工具能保存下来,虽然它们的制造者已经消失的无影无踪。  55. It is true that during their explorations they often faced difficulties and dangers of the nature, equipped in a manner which would make a modern climber tremble at the thought, but they did not go out of their way to seek such excitement.  确实,他们在探险中遇到了困难和危险,而他们的装备会让一个现代登山者想一想都会浑身颤栗。不过他们并不是刻意去追求刺激的。  56. There is only one difference between an old man and a young one: the young man has a brilliant future before him and old one has a splendid future behind him.  老人和年轻人之间只有一个区别:年轻人的前面有辉煌的未来,老年人灿烂的未来却已在它们身后。  57. I find young people exciting. They have an air of freedom, and they have not a commitment to mean ambitions or love comfort. They are not anxious social climbers, and they have no devotion to material things.  我们位年强人振奋。它们带有自由的气息,他们不会为狭隘的野心和贪婪享受而孜孜以求。他们不是焦虑的向上爬的人,他们不会对物质性的东西难舍难分。  58. I am always amazed when I hear people saying that sport creates goodwill between the nations, and that if only the common peoples of the world could meet one another at football, they would have no tendency to meet on the battlefield.  每次我听说体育运动能够在国家间建立起友好感情,说世界各地的普通人只要能在足球场或板球场上相遇就会没有兴趣在战场上相遇的话,我都倍感诧异。  59. It has been found that certain bats emit voice and by receiving the echoes, they can locate obstacles or flying insects on which they feed. This echo in bats is often compared with radar, the principle of which is similar.  人们已经发现,某些蝙蝠发出声音并靠接受回响来锁定障碍物,或者找到它们赖以为生的昆虫。蝙蝠这种回响定位法常拿来和原理与之很相近似的雷达相比。