当前位置

首页 > 口语英语 > 常用英语口语对话 > 英语常用口语每天学 第146期:装饰新娘捧花

英语常用口语每天学 第146期:装饰新娘捧花

推荐人: 来源: 阅读: 2.72W 次

Fredo: Jill, does a yellow ribbon look good on this wedding bouquet?

英语常用口语每天学 第146期:装饰新娘捧花

Jill: Yes, but maybe you should add some blue lace.

Fredo: Oh, yeah, thing borrowed, something blue.

Jill: And some gold beads would bring out the colors of the lilies and gardenias.

Fredo: But those are real gold beads, so we need to increase the price of the bouquet.

Jill: Hey, throw the bouquet over your shoulder. I want to practice catching it.


★ ribbon (n.) 缎带

★ wedding (n.) 婚礼

★ lace (n.) 蕾丝

★ something borrowed,俚语完整句是Get something old, something new, something borrowed, something blue.“找来一些旧的、一些新的、一些借的、一些蓝的”,美国结婚的习俗,结婚时要准备符合这四种条件的东西

★ bead (n.) 小珠珠串成的链子

★ gardenia (n.) 槴子花


佛瑞多:吉儿,这束新娘捧花配上黄色缎带好看吗?

吉 儿:好看,但是你应该再加些蓝色的蕾丝。

佛瑞多:喔,对,“……一些借的,一点蓝的。”

吉 儿:然后金色的小珠可以衬托出百合和槴子花的颜色。

佛瑞多:但是这些珠珠是纯金的,所以我们得把捧花的价钱提高。

吉 儿:嘿,把捧花从你肩膀往后扔。我想练习接捧花。


★ ribbon (n.) 缎带

★ wedding (n.) 婚礼

★ lace (n.) 蕾丝

★ something borrowed,俚语,完整句是Get something old, something new, something borrowed, something blue.“找来一些旧的、一些新的、一些借的、一些蓝的”,美国结婚的习俗,结婚时要准备符合这四种条件的东西

★ bead (n.) 小珠珠串成的链子

★ gardenia (n.) 槴子花