当前位置

首页 > 口语英语 > 口语英语学习材料 > 用英语聊电影-3个你不该在今夏错过《爱宠》的理由!

用英语聊电影-3个你不该在今夏错过《爱宠》的理由!

推荐人: 来源: 阅读: 7.61K 次

今年夏天的暑期档,多少有点惨淡……相信不少人都和小编一样,在家闲来无事想出门看场电影,又实在选不到吸引眼球的好片。但是别忘了,除了口碑相当一般的几部国产青春偶像片以外,又一部动物电影在八月初上线了哦。在前段时间《疯狂动物城》火爆全球之后,动物片热潮又一次回到院线来啦!虽然还是好莱坞动画逃不出的“老套路”,但是总体而言,小编对这部电影还是十分满意哒。下面3个推荐理由,一起来看看在聊天中,怎么用英语推荐电影呢?

用英语聊电影-3个你不该在今夏错过《爱宠》的理由!

1.笑点不断,谁不想轻轻松松的看场电影?

The best thing about this movie is that you can’t L more OL during the whole time! Every punch line and funny move out of an animal could be hilarious. If you’re a pet person, all these things will come natural to you, even if you are not a pet person, you won’t be bored either, because it’s not all about animals, it’s about making people laugh.

这部电影最好之处在于它让你全程笑得停不下来!每一句妙语,以及每个搞笑的举动,发生在小动物身上本来就会更加好笑。如果你是喜欢宠物的人,所有的笑点你自然都会懂了,就算你不爱宠物,你也不会感到无聊,因为这部电影不只是以动物为主的,它更专注于让人发笑。


Tips:

1)大家都知道卖安利一定要捡着最好的优点来说,对不对?在用英语交流时也是一样,推荐某物时想直抒胸臆的向对方表达你最注重的点,可以选择一开始就说the best thing about xxx,也就是它最大的优点,最好之处。

2)LOL大家应该都知道除了“撸啊撸”,它也是网络用语laughing out loud的简写,也就是大声地笑,笑死我了的意思……而文中提到的L more OL是laugh more out loud,这个梗来源于美剧《摩登家庭》,而在这里加上can’t的否定也就是不能笑的更大声了,大笑得停不住的意思。

3)punch line就是妙语的意思,广义上可以理解为我们所说的笑点

4)move在这里作名词,是举动的意思。

5)要说某个人是xxx的爱好者,很爱xxx(某一类人、事、物),以宠物爱好者为例,除了可以说他是pet lover以外,更地道的表达可以说他是一个pet person。例如:

I’ve always been a dog person in my life.

我一直都非常爱狗。


6)it’s all about xxx的意思是以xxx为中心,全都与xxx相关。例如:

Lucy thinks she is the heart of the universe, somebody has to tell her it’s not all about her all the time.

露西觉得她自己是宇宙中心,我觉得有必要让她知道并不是一切都总是以她为先的。



2.角色鲜活,小白兔也可以做大佬!

Although the story itself – basically just an animal adventure – seems like a cliché, but the characters are no old fashion. A cute Pomeranian dog with raspy voice, a hawk that doesn’t kill, and a super adorable little rabbit leading a gang of animals…Every seemingly unimportant pet could WOW you, and the contrast enriched all the characters, in the meanwhile, slapped stereotypes in the face.

虽然故事本身-可以说就是一个动物历险记-听上去非常老套,但是电影中的角色可一点也不老套。烟嗓的小博美、不杀生的老鹰,还有一只做帮派大佬的小白兔……每一个看上去不起眼的小动物都可以让你眼前一亮,这种反差不仅丰富了角色个性,同时也狠狠的拒绝了那些刻板印象。


Tips:

1)在直抒胸臆之外,巧妙的权衡优缺点也是安利大法的一招必杀。比如像文中开头就说虽然xxx哪里可能不够好,但也有好的一面补充了这种缺陷。像文中这一句话,除了开头直接用although之外,还可以说Cliché as the story may seem, but the characters are no old fashion,更加精炼有力。

2)cliché是英语中的外来词,源自法语,是陈词滥调,老土,老套的意思。

3)这里的用法很口语化,no在这里其实就是not,美语中有很多类似的表达,语法上并不规范但又很常用。比如最常见的歌词里常出现的ain’t no,其实与be+not的意思相同。

4)WOW you就是surprise you,也是口语化的表达,因为在感受到surprise之后人们常常会说WOW,所以就有了WOW作动词的巧妙表达。

5)in the meanwhile在这是与此同时的意思

6)slap in the face从字面上理解是打脸,不过常作侮辱,拒绝的意思。可以说slap somebody in the face,也可以说give somebody a slap in the face。例如:

She sees it as a real slap in the face when she’s not invited to the party.

没被邀请去参加爬梯对她来说着实是一种侮辱。


7)stereotype 刻板印象

3.制作精良,3D的钱没白花!

As a new movie after the Despicable Me series, The Pets is the one that Illumination Entertainment has played all their best cards to make. The cast did not “waste their breath” at all, on the contrary, every sound they made has brought something to the character and the movie. Everything else about the making is fabulous, too. It’s a shame for anyone who expects a happy time in the theater if they miss this one.

作为小黄人系列之后的新片,《爱宠》可以说是照明娱乐做了最大的努力来完成的影片。配音演员们完全没有“白费口舌”,相反的是他们所发出的每个声响都为角色和影片起到了重要的影响。其他一切制作方面的内容也都非常棒,对于每一个单纯想要愉快的在影院看场电影的人来说,错过《爱宠》都是非常可惜的。


Tips:

1)play all one’s best cards的意思是某人使出了浑身解数,拼尽全力去做某事。

2)cast是我们常说的卡司,也就是电影中的参演人员、配音人员。

3)waste one’s breath原本是白费口舌的意思,在这里一语双关

4)something的用法之前说过很多次,因为实在是好用并且灵活,在这里根据语境引申为影响的意思

5)it’s a shame的意思不是这很耻辱,而是这很可惜。