当前位置

首页 > 口语英语 > 实用生活英语口语 > 实用口语天天学 第94期:他看起来像爱斯基摩人

实用口语天天学 第94期:他看起来像爱斯基摩人

推荐人: 来源: 阅读: 1.18W 次

Billy: That's because you're too busy shopping.

实用口语天天学 第94期:他看起来像爱斯基摩人

Jennifer: You got me there. So let me see looks like a little Eskimo.

Billy: Would an Eskimo wear a bright orange parka? I don't think so.

Jennifer: What's this on his back?

Billy: It's a cell phone holder. See, it's got a shoulder strap.

Jennifer: You can keep your cell phone warm! How sweet! But why are his eyes so big?

Billy: All the better to glare at you with!


★ You got me there 我被你逮到(把柄)了。

★ Eskimo (n.) 爱斯基摩人

★ parka (n.) (爱斯基摩人所穿的)连帽的皮大衣

★strap (n.) 带, 皮带

★ glare (v.) 瞪着看。"All the better you with."这句话出自童话《小红帽》Little Red Riding Hood 当中,翻成“这样才好对你……”,当小红帽遇到装成外婆的大野狼,大野狼就用这句型来回答小红帽的种种质疑

重点单词查看全部解释cell[sel]

想一想再看

n. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室

shoulder['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩负,承担,(用肩

glare[glɛə]

想一想再看

n. 闪耀光,刺眼
v. 发眩光,瞪视


比 利︰那是因为你太忙着去购物啦!

珍妮花︰被你说中了。让我看一下……他看起来像个小爱斯基摩人。

比 利︰爱斯基摩人会穿鲜橘色的连帽大衣吗?我可不这么认为。

珍妮花︰他背上的是什么东西啊?

比 利︰那是手机袋。瞧,它还有条肩带呢。

珍妮花︰这样你就可以为手机保暖了!好贴心喔!但他的眼睛干嘛睁这么大?

比 利︰这样才好瞪着你啊!

重点单词查看全部解释cell[sel]

想一想再看

n. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室

shoulder['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩负,承担,(用肩

glare[glɛə]

想一想再看

n. 闪耀光,刺眼
v. 发眩光,瞪视