• 网红博主宣传汉服引发韩网友关注 微博博主“当小时”周游世界宣传中国传统服装—汉服的行为不仅吸引了中国网民的关注,也逐渐吸引了世界各国人们的瞩目。下面我们就来看看韩国某位网友对此的说法吧。경복궁,아니광화문주변에만가도한복차림으로돌아다......

  • “神仙姐姐”立志复兴汉服 Abouttwoyearsago,LongJiayanaccidentallywatchedavideoabouthanfu,orHanclothing,onamicrobloginChina.Shedidn'texpectthatitwouldinspireherlife'spassiontopromoteHanclothinganditshistory.Hanfuisthetraditio......

  • 2023年3月英语四级翻译预测:汉服 2023年3月英语四级将在3月12日上午举行,大家在考试前也要认真复习哦。@本站英语四六级微信公众号为大家整理了四级翻译干货,一起来看看吧。在过去几十年里,随着中国经济繁荣发展,中国人接受了西方的时尚和先进的未来技术,......

  • “汉服”英语怎么说 名词解释:汉服,全称是汉民族传统服饰,又称汉衣冠、汉装、华服,是从黄帝即位到公元17世纪中叶(明末清初),在汉族的主要居住区,以华夏-汉文化为背景和主导思想,以华夏礼仪文化为中心,通过自然演化而形成的具有独特汉民族风貌性......

  • "汉服热"引年轻人追捧 Dressedinaflowinglongrobeadornedwithbeadedfloralembroideryfromabygoneera,stylistXiaoHanglookslikeshesurfacedfromatimemachineasshestridesacrossthebustlingBeijingmetro,attractingcuriousglancesandinquisi......

  • 2023年3月英语六级翻译预测:汉服 2023年3月英语六级考试在即,@本站英语四六级微信公众号为大家整理了六级翻译干货,一起来看看吧。在过去几十年里,随着中国经济繁荣发展,中国人接受了西方的时尚和先进的未来技术,但是越来越多的年轻人开始穿起了传统的汉服......

  • 中国掀起“汉服”热 为何越来越多年轻人对此着迷? 衣袂当风,裙带轻飘……当下,汉服热愈发升温,在城市的大街小巷尤其是热门旅游景点,越来越多的人身着汉服出行。有人因汉服外观好看而对其着迷,也有人热衷于其背后的深厚文化内涵。来看看法新社对这一文化现象的......

  • 各种款式的汉服,当翻译成英语又会是怎样的呢? 近年来,有越来越多喜爱汉服的小哥哥小姐姐会选择穿上汉服出街,不少外国友人也流露出了羡煞的目光。小编想着,这可是一个非常好的契机去向外国友人科普咋们的服饰之光呀!所以今天小编就来和大家聊一聊汉服,以及如何用英语向......

  • 2023年12月英语六级翻译预测:国潮与汉服 英语六级翻译常考政治经济、历史文化等话题,大家在考前需要掌握不同话题翻译词汇。今天@本站英语四六级微信公众号为大家带来2023年12月英语六级翻译预测:国潮与汉服,希望对你有所帮助。在过去几十年里,随着中国经济繁荣......

  • 2023年6月英语四级翻译预测:汉服 距离2023年6月英语四级考试越来越近了,大家准备的如何?@本站英语四六级微信公众号整理了2023年6月英语四级翻译预测:汉服,一起来看看吧。走在市中心或风景名胜区,你不会错过人们穿着优雅的汉服(Han-styleclothing),手里拿着......

  • 2022年6月四六级翻译预测:汉服 大家好,四六级考试临近,本阁主(ID:hujiangcet)为了帮助广大考生过级,特开辟新栏目,考前每天一篇翻译练习(选取最有可能考的翻译题材、段落),供大家日常练习用。声明:押题只是练习翻译手感,积累话题词汇,练习常考句式结构,切勿迷信。......

  • 关于汉服韩国人知道多少? 对于我们的传统文化,韩国人其实也是很关心的。有着美丽特色的汉服也是其他国家羡慕的中国传统文化之一,下面让小编带大家来看看韩国人对汉服的了解有多少吧?중국전통의상을생각하면,무엇이제일먼저떠오르시나요?대부분치......

  • 2023年6月英语六级翻译练习:汉服 2023年6月英语六级考试将在6月17日下午举行,大家准备的如何?@本站英语四六级微信公众号整理了2023年6月英语六级翻译练习:汉服,一起来看看吧。走在市中心或风景名胜区,你不会错过人们穿着优雅的汉服(Han-styleclothing),手......

  • 懒汉海利

    2014-03-18

    懒汉海利 LazyHarry英汉对照Harrywassolazythatalthoughhehadnothingelsetodobutdrivehisgoatouttograzeeveryday,hestillheavedmanyasighwhenhegotbackhomeintheeveningaftercompletinghisday'slabors."Whatawearyjobitis,"h......

  • 中英双语话历史 第33期:汉朝(东汉) TheXinDynastylastedonly14yearsafterWangMangusurpedthethrone,butitwasmorethanashortinterlude,andtheWesternHanandtheEasternHanwerecompletelydifferentbecauseofit.王莽篡权建立新朝虽然只有14年的时间,但这并......

  • 警局购买戏服作警服 警服也真假难辨 UniformsusedonITV'sTheBillhavebeenboughtbytheMetropolitanPolicetostopthemfallingintothehandsofcriminals.英国大都会警察局收购了电视剧"TheBill"中使用的警服,以防止它们落入到犯罪分子们的手中。The24-year......

  • 女王的衣橱 白金汉宫展出女王服装 HerbrightsuitsandboldhatsputtheDuchessofCambridge’snudecourtshoesintheshade.TheQueenmayhaveturned90,butthereislittledoubtsheisstilltheultimatestyleicon,asanewexhibitionatBuckinghamPalacefromtomorrowr......

  • 关于服装,服饰 服装在我们的日常生活中发挥重要作用。他们免受在寒冷的冬季强风,防止我们在炎热的夏天,我们无法忍受的热量。他们甚至可以使男子和妇女有吸引力的漂亮。他们还区分不同领域的人。例如,我们可以知道只要警察制服他们所戴......

  • 快餐汉堡征服了法国人的胃 Laterredelagrandecuisineestentraindedevenircelledesfast-foods,pointecechroniqueurbritanniquedansTheObserver.IldétailleleschangementsalimentairesdesFrançais.近日英国«观察家报»一篇专栏指出:在法国,快餐......

  • 征服汉语 To Conquer Chinese InChina,alotofstudentsarecomplainingaboutthedifficultytomasterEnglish.TheyknowhowimportantEnglishis,buttheyjustfeelhardtolearnit.Howeverformanyforeingers,whentheystarttolearnChinese,someevenspeakitver......

  • 2014年湖北武汉洪山区会计从业证变更办理服务指南 会计从业频道小编:洪山区会计从业资格证书变更办理服务指南注:1、变更记录不在证书上打印,只在管理系统中进行记录。2、如遇政策变化,以新的政策精神为准。说明:因考试政策和考试内容的不断变化与调整,提供的以上信息仅供参......

  • 汉堡竟然征服了法国人的胃? Lesventesdeburger,présentdésormaissurlacartede85%desrestaurants,dépassentpourlapremièrefoisen2017enFrancelesventesdutraditionnel,avecplusde1,460milliardd'unitésvendues,selonlecabinetGiraConseil.......

  • 浅议服装品牌名英汉互译技巧 摘要:国外服装品牌名翻译方法与普通英语词汇的翻译一样,也都有音译、意译等。品牌名称的翻译是必须做好的一项工作,好的品牌名称对于提高商品的市场占有率起着十分重要的作用。本文重点探讨服装品牌名称的翻译,旨在找出其......

  • 看到流浪汉被服务员赶出餐厅 你会怎么做? WhatwouldyoudoifyousawagoodSamaritangiveahomelessman$20forabitetoeat?如果你在餐厅用餐时,看到一个好心人给一个流浪汉20美金让他进店里买东西吃,你会怎么做?节目介绍:【WhatWouldYouDo?】是美国ABC电视台的一档实镜节......

  • 中英双语话历史 第28期:汉朝(西汉) TheWesternHanDynastylastedmorethan230yearsover14generations,includingtheXinDynastyfoundedbyWangMang.汉自高祖刘邦建国,历经十四代230余年(其中包括王莽的新朝>。Itisusuallydividedintothreestagesbyhistorians:t......