• 名著精读《飘》第一章 第6节 “Wewereinlucklastnight.JustbeforewegothomethatnewstallionMagotinKentuckylastmonthwasbroughtin,andtheplacewasinastew.Thebigbrute—he’sagrandhorse,Scarlett;youmusttellyourpatocomeoverandseehimrightawa......

  • 精读到底怎样操作比较有效 你学得累,证明你调动的认知资源更多,花费的精力更多,专注度更高,因此学习效果自然更好。比如一篇文章,浮光掠影的大致泛读与逐句翻译相比,当然是翻译在时间精力上的花费更大。泛读的时候很多宝宝感觉已经读懂了文章大致,但是......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第五章 第2节 "PerhapsyoumeanwhatIoverheardbetweenhimandMr.Robinson;didnotImentionittoyou?Mr.Robinson'saskinghimhowhelikedourMerytonassemblies,andwhetherhedidnotthinktherewereagreatmanyprettywomenintheroom,andwhi......

  • 名著精读《理智与情感》第五章 第4节 InaveryfewweeksfromthedaywhichbroughtSirJohnMiddleton'sfirstlettertoNorland,everythingwassofarsettledintheirfutureabodeastoenableMrs.Dashwoodandherdaughterstobegintheirjourney.约翰.米德尔顿爵士写给诺......

  • 名著精读《理智与情感》第四章 第2节 "Iamsure,"repliedElinor,withasmile,"thathisdearestfriendscouldnotbedissatisfiedwithsuchcommendationasthat.Idonotperceivehowyoucouldexpressyourselfmorewarmly."“我敢肯定,”埃丽诺笑盈盈地答道,“像这样......

  • 名著精读《飘》第二章 第18节 Scarlett’sheartsankatthenews.ShehadhopedagainsthopethatsomethingwouldkeepMelanieHamiltoninAtlantawhereshebelonged,andtheknowledgethatevenherfatherapprovedofhersweetquietnature,sodifferentfromherown,f......

  • 名著精读《飘》第二章 第1节 WHENTHETWINSleftScarlettstandingontheporchofTaraandthelastsoundofflyinghooveshaddiedaway,shewentbacktoherchairlikeasleepwalker.Herfacefeltstiffasfrompainandhermouthactuallyhurtfromhavingstretchedit,un......

  • 名著精读《理智与情感》第八章 第5节 "Hadyouanyideaofhiscomingsosoon?"saidMrs.Dashwood."Ihadnone.Onthecontrary,ifIhavefeltanyanxietyatallonthesubject,ithasbeeninrecollectingthathesometimesshowedawantofpleasureandreadinessinacceptingmy......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第八章 第1节 ATfiveo'clockthetwoladiesretiredtodress,andathalfpastsixElizabethwassummonedtodinner.Tothecivilenquirieswhichthenpouredin,andamongstwhichshehadthepleasureofdistinguishingthemuchsuperiorsolicitudeofMr......

  • 名著精读《理智与情感》第七章 第1节 BartonParkwasabouthalfamilefromthecottage.Theladieshadpassednearitintheirwayalongthevalley,butitwasscreenedfromtheirviewathomebytheprojectionofahill.Thehousewaslargeandhandsome;andtheMiddletonslivedin......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第五章 第3节 "Anothertime,Lizzy,"saidhermother,"Iwouldnotdancewithhim,ifIwereyou."“丽萃,假如我是你,”她母亲说,“我下次偏不跟他跳舞。”"Ibelieve,Ma'am,Imaysafelypromiseyounevertodancewithhim."“妈妈,我相信我可......

  • 考研英语:外刊精读以及核心词汇解析翻译 SneakersHaveAlwaysBeenPoliticalShoes运动鞋见证政治的变迁原文:1、ButNike’sall-whiteAirForce1sneaker,releasedinthesameyearas“MyAdidas,”mayhavemeritedthenameof“felonshoes.”Havingenoughmoneytostepouti......

  • 雅思阅读备考之精读要诀 每个单词都有很多种意思,同学们只要记得单词在文章中的意思即可。积累下来就会发现,下次一篇雅思文章中再出现这个词汇,依然用这个释义。生词背过一遍后,再读一遍文章。文章中的每句话每个段落读懂记住,记不住的可以在单词......

  • 名著精读《理智与情感》第一章 第1节 ThefamilyofDashwoodhadlongbeensettledinSussex.Theirestatewaslarge,andtheirresidencewasatNorlandPark,inthecentreoftheirproperty,where,formanygenerations,theyhadlivedinsorespectableamannerastoengagetheg......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第九章 第6节 Darcyonlysmiled,andthegeneralpausewhichensuedmadeElizabethtremblelesthermothershouldbeexposingherselfagain.Shelongedtospeak,butcouldthinkofnothingtosay;andafterashortsilenceMrs.Bennetbeganrepeatingher......

  • 【日语外刊精读】税収増の使途 防衛費優先でいいのか 提高日语的阅读能力、写作水平、翻译基础是一场持久战,只靠刷真题是不行的,平时的积累也非常重要!而精读外刊则是积累专业名词、固定搭配,学习巩固语法知识的最佳方法之一。跟着新澍君一起精读日语外刊文章吧!不仅有参考译......

  • 商务英语阅读如何有效精读 在我们练习阅读或者听力的时候,可以把看到的觉得表达方式简练、有深度的好词好句摘抄下来,在读文章时只要抓住文章和各段的关键句即可,有较强阅读能力的考生尽可能地快速读出句子之间的逻辑关系。一.商务英语阅读应该如......

  • 英语学习:学英语精读好还是泛读好 现在作家不叫作家叫写手,书不叫书叫读物,因为读物的概念比书更宽泛,比如电子类的、包括微信文章,甚至广告、说明书,只要适合、都可以拿来读啊,往往这种随时随地的阅读更能增加词汇量。现今网络共享给大家带来海量资源,资源匮......

  • 幼儿园小朋友专用的英语故事,附带翻译和精读笔记哦 今天想和大家分享的是三篇幼儿园小朋友专用的英语小故事,希望老师家长们可以好好利用,接下来就让我们来看一下吧。一、狮子头上的老鼠Therayofthewarmsunlighttoldusthatitwasspring.Alionwassleepingpeacefullyinthefo......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第七章 第5节 "Thiswasaluckyideaofmine,indeed!"saidMrs.Bennet,morethanonce,asifthecreditofmakingitrainwereallherown.Tillthenextmorning,however,shewasnotawareofallthefelicityofhercontrivance.Breakfastwasscarcelyov......

  • 名著精读:《小妇人》第一章:朝圣 第6节 CHAPTERONE第一章PLAYINGPILGRIMS朝圣"Somehandkerchiefs,allhemmed,"saidBeth.“我要送些镶边小手帕,”贝思说。"I'llgetalittlebottleofcologne.Shelikesit,anditwon'tcostmuch,soI'llhavesomelefttobuymypenc......

  • 名著精读《理智与情感》第四章 第6节 Heseemedreallyanxioustoaccommodatethemandthewholeofhisletterwaswritteninsofriendlyastyleascouldnotfailofgivingpleasuretohiscousin;moreespeciallyatamomentwhenshewassufferingunderthecoldandunfeelingbeha......

  • GRE阅读两大法宝精读与泛读 GRE阅读方法从广义上讲有很多种,比如逐字阅读、跳读、寻读等等,但是常听到的两个GRE阅读方法的两个相反概念是“精读”和“泛读”。小编就GRE阅读两大法宝精读与泛读进行介绍。GRE阅读两大法宝精读与泛读一、GRE阅读精......

  • 名著精读《理智与情感》第一章 第4节 Elinor,thiseldestdaughter,whoseadvicewassoeffectual,possessedastrengthofunderstanding,andcoolnessofjudgment,whichqualifiedher,thoughonlynineteen,tobethecounsellorofhermother,andenabledherfrequentlytoc......

  • 名著精读《飘》第二章 第14节 Hewassixtyyearsoldandhiscrispcurlyhairwassilver-white,buthisshrewdfacewasunlinedandhishardlittleblueeyeswereyoungwiththeunworriedyouthfulnessofonewhohasnevertaxedhisbrainwithproblemsmoreabstractthanho......