当前位置

首页 > 英语学习 > 英语学习方法 > 你学英语的方法

你学英语的方法

推荐人: 来源: 阅读: 2.06W 次

你认为以自己目前的英语学习的方法,是否可以帮助你在英语的道路上越走越远呢?下面是本站小编给大家整理的你学英语的方法,供大家参阅!

你学英语的方法
  学习英语的方法

(一) 至少有一本“可用的词典”

即使对初学英语者,一本所谓袖珍小字典,也是绝对不够用的,有时甚至还会害人.同样,我们也决不能单纯依靠教科书里的“生词表”.一般小字典或“生词表”,只简单地给一两个汉语解释,并不告诉我们怎样使用一个词,而后者却是最重要的.一本可用的词典,必须提供一个词的读音、词形变化、词类、基本词义和各种转义、与其他词的搭配、与其他词组成的短语和习语以及例句等;倘是动词,还必须指出它在句子中所要求的各种句型.(至于词源,则不是每本词典都必须注明的,初学者也不必深究.)有志学好英语者至少应当有一本这样的词典.

(二) 尽早使用“英英词典”

必须尽早学习使用用英语解释词义的“英英词典”.只用汉语释义,有时不能说明一个词的确切意义.举一个词smog为例.有的词典只写:smog 〔smog〕 n. 烟雾.根据这个释义,我们倘在“会议中许多人吸烟,搞得屋子里烟雾弥漫”或“厨师正在蒸馒头,伙房里烟雾腾腾”等句子中用smog这个词,就要闹笑话.因为,查一下英英词典,例如最新出版的 Macmillan English Dictionary for Advanced Learners(《麦克米伦高阶英语词典》)在第1351页上就可看到:smog /smog/ noun 〔u〕 polluted air that is a mixture of smoke and fog(不可数名词,属于烟与雾的混合物的污浊气体).这样,意思就清楚了,也不致错用.当然,倘能进一步说明,从构词法来说,smog就是smoke和fog两个老词的首与尾拼合成的新词,就会更有利于我们理解和记忆了.

(三) 了解词典特点以充分利用

要了解不同词典的特点,充分发挥其长处.初用一本词典,应当将其序言和编辑体例介绍等部分仔细阅读一下,以便了解如何使用它.例如上文提到的Macmillan词典,它的特点之一,就是在词条的释义中,所用的英语单词不超出2500个.非常方便学习英语者使用,避免了释义用语中又有生词而需反复查证之累.此外,这本词典中还特别附有“语言提示弊ㄒ常ü?2页),就英语的惯用法、修辞手段、构词法、口语话语、英美语差异,以及计算机用语等都作了简要介绍.

又如Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English(《牛津现代高级英语词典》),其最大的特点就是将英语动词在句子中所要求的句型分为25大类.在全书篇首的“动词句型”(Verb Patterns)部分中列表举例说明;又在词典正篇每个动词词条里,将该动词所要求的句型按25类中的号码列出,并给出例句.可以说,要学习英语动词的基本用法,这是最实用的一本词典.

(四) 记住词的多样性

我们使用词典,要时刻记住英语的词的多义性.有的英语常用词,包括有关的短语在内,词义可以多达一百余种.因此,查一个新词,切忌只看词条中最先给的一两个解释就以为掌握了词义,而要先了解它的基本词义,这样才能更确切地理解它的转义;要顺序把词条中所给的解释一行一行看下去,直至找到这个词在读物的上下文中所表示的含意为止;而要学习一个词尤其是动词的用法,还必须将整个词条从头学习到底,例句也不要略过.对初学者来说,特别要注意不要“想当然”,即使对一个比较熟悉的、很普通的词,也不能想当然.

例如,fast这个词,是初学英语不久就会接触到的.它可以是形容词(a fast train),也可以是副词(The train goes very fast).有人在读物里见到a fast friend,不去请教词典,却想当然地把它理解成“很快就熟了的朋友”.实际上,fast在这里是“忠实的、可靠的”的意思,是从“牢固的、紧的”这个词义转化而来的.

总之,我们要勤查词典,也要会查词典.

  提升英语翻译能力的技巧

(一) 模仿

模仿,也可以称为“描红”——像小学生初学写字时用毛笔涂描红字一样.找一篇文字比较精练而自己也比较喜爱的短文(或长篇中的一段),在仔细学习了它的结构、笔法、修辞等之后,就类似的题材自己写一个短文.例如,倘原作是对一个儿童的描述,则我们可取生活中熟悉的一个孩子为典型,模仿原作的文章结构、用词组句,自己来写一篇.在古今中外文坛上,曾有不少大师在少年习作时采用过这个方法.英国19世纪文豪、脍炙人口的《金银岛》的作者史蒂文森(R. L. Stevenson,1850—1894)就曾说过他从这种习作方式中受益很多.

(二) 复述

在熟读一篇或一段文章之后,丢开原文,凭自己对文章内容的记忆,用自己的语言将它复述下来.开始时可以是由单句列成的提纲,进而发展为内容摘要、故事梗概、较详细的复述,甚至进而加上自己的评论.不要逐句照抄,那就成了“默书”.但开始练习复述时,可以较多地利用原文中的词、句,逐步转为更多地用自己的语言.例如,原文倘是用第一人称(I,we)写的,我们可以改用第三人称(he,she,they)来转达;直接引语可转为间接引语;长句可拆为短句;倒叙处可以顺过来;原作中省略的描述可以补充进来;次要的情节又可以省去.这种习作方法的好处,就是在内容和语言上均有所依据,不致凭空写来,错误连篇,而又无人批改.这种将写和读联系起来,在读的基础上练习写作的方法,可使我们随着读物水平的提高,逐渐提高写作的能力.至于将剧本内容用叙事体写成故事,那就是很高深的写作了.英国18世纪作家兰姆姐弟(Charles Lamb和Mary Lamb)写了不少小说和书信,今天却主要是以他们的《莎氏乐府本事》(The Tales from Shakespeare)而为后人所知.

(三) 自我修订

既乏老师批改,就要充分发挥自己的力量.写好一篇习作后,应自己从语法、用词、结构、内容等方面反复加以审析、推敲,改正错误,提高质量.不只订正一遍,而是多遍.还可以把写好的东西保存起来,在经过又一段学习之后,例如三两个月,再拿出来,以自己有所提高的外语来修改自己过去写的东西.

(四) 比较译文

现在已经陆续出版了一些我国古典和近代小说的英译本,还有不少英语杂志译载政府文件、报刊文章和短篇小说等.我们在具备了一定的语法和词汇基础、并且进行了一段前面所建议的写作练习之后,可以选一本内容比较浅近的小说(或其他文字),先不要读它的英译,而是选一段落自己学译.在经过自己多次修改后,再和英译本进行比较.不要仅只草草对比一下,而是要仔细研究别人的译法比自己的译法好在何处,或自己有何错译.然后,再把这段译文当成读物来学习,学习其中自己觉得新鲜的东西.在选材时要注意,即使今后自己准备从事政论或新闻文章的英译工作,也不要急于选用报纸社论等体裁的东西来试译.我个人意见,还是以选用文学体裁的东西为好.政论或新闻文章,要比文学作品容易翻译得多;但文学作品的语言最为丰富,最接近生活,最能体现一个民族语言的特色与精华.学着翻译文学作品,对提高英语水平是最扎实的训练.当然,文学作品的文章也有浅近与高深之别.我们尝试翻译时,选材可由浅入深.例如,初学翻译者不妨从儿童故事等文字浅显的东西入手;贸然翻译鲁迅先生的作品,十之八九是要碰壁的.

以上建议的从“描红”到比较译文等学习写、译的方法,都是提供给实在找不到老师请教的自学者参考试行的.此外,现在出版了不少指导青年人如何学习写作(汉语习作)的书,其中的道理对我们学习英语写作也是有帮助的.

  如何提高英语学习的兴趣

一般有两种情况会影响自已的动力。

一是内在因素

二是外在因素

有一些朋友是因为情绪和心情受到影响。这种影响因素可以是外在发生的一些事情让自已倍受打击。从而影响到了自已的学习积极性。

我们每天都在环境中成长,我们其实就是环境的产物。那怎么样才可以塑造一个更好的自我呢?选择去影响你的环境,而不是等环境来影响你。你有权利选择你所处的环境,你可以选择和某些人交往,而不和某些人交往。你可以选择常去某处玩,或去某处学习。这些事情是你可以掌控的,问题在于你有没有意识到自已其实可以给自已创造一个更积极向上的环境,而这种环境会给你带来更多积极的推动而不是消极的阻力。

当然,你可能会说,有些事情是自已没办法掌控的怎么办?自已也不想但却身不由己。自已也想逃离但总是时机不对。对于这样的情况,你还是可以选择以一种积极的心态去面对。你要相信任何事情的发生都会有两面性。好的一面和坏的一面。但多数人却一直只关注在坏的一面,而忘记思考好的一面在哪里呢?

例如:可能在你学习的过程中失恋了,你很痛苦因而失去了对英语学习的动力。但你有没有想过今天所失去的可能明天你会找到一个更好意中人?我知道不容易但就是这种思维方式可以尽快把你从负面的情绪中解脱出来。

更多的朋友在学习的过程中碰到另一种问题。他们开始怀疑自已,开始变得迷茫。怎么自已学了这么久还是感觉没有什么成长?自已花这么多时间到底值不值得?学好的英语又能怎么样呢?还不如及时行乐!

就是这种怀疑让自已的内心开始动摇,心中好像有一个魔鬼每天对你发动攻势,慢慢瓦解你的信心和动力。

那我们要怎么去解决这些问题呢?

首先我们必须要有一个正确的心态

任何事情的成功都需要一段时间的积累,这世上没有快速成功的方法,也没免费的午餐。别人可以快速的学好那肯定是付出了更多。我在持续的力量,一万小时定律里就提到过,研究表明如果想要在某个领域成为大师级人物其实很简单,只要持续不断的在该领域投入时间和热情,一万小时后你定能成为大师级。当你有这样的好心态的时候你就不会因为一时的得失而丧失动力。

其次是检查梦想和目标

当你内心动摇的时候想想当初为什么学英语?你的目标是什么?你的目标和梦想会给你带来无限的动力,人因梦想而伟大!如果你还不知道自已的目标是什么,我建议你去看看如何找寻方向感和目标。当你目标感很强的时候,你往往会更容易集聚起信心和动力继续前进

如果真的和你的目标不一致那尽早放弃,放弃本身并没有错,前提是你知道自已要的是什么,为什么放弃。

最后是检查自已使用的方法

确实,在我的实际教学经验中会发现有些学员是在方法上出了问题,让整个学习过程变得无趣,而因为学员本身没有太多自学的经验,不知道怎么样做出更好的调整。慢慢失去了兴趣失去了动力。

如果你是这种情况,及时的去调整自已的学习计划,把你的情况向一位导师说明,让他给你一些建议要如何去调整。这样你就不会迷茫了,找导师最好是找教学经验比较丰富的人,或本身像我一样也是自学出来的。他们的实战经验更适合你,当他们告诉你做什么的时候你更容易信服,