当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语手抄报 > 英语版手抄报

英语版手抄报

推荐人: 来源: 阅读: 3.35K 次

英语是一种语言工具,学习英语的最终目标就是能利用这种工具与别人自由流畅的交流。但更多的是该培养学生对英语的兴趣,手抄报是个不错的选择。下面是本站小编为大家带来的英语版手抄报,希望大家喜欢。

英语版手抄报
  英语版手抄报的图片

英语版手抄报的图(1)

英语版手抄报的图(2)

英语版手抄报的图(3)

英语版手抄报的图(4)

英语版手抄报的图(5)

英语版手抄报的图(6)

  英语版手抄报的资料

一、英语谚语

1) A word spoken cannot be recalled.一言说出,难以收回。

2) A little is better than none.有一点总比没有好。

3) A good medicine tastes bitter.良药苦口,忠言逆耳。

4) A little help is worth a deal of pity.一次行动胜过一筐空话。

5) All beginnings are hard.万事开头难。

6) A book is like a garden carried in the pocket.书是随时携带的花园。

7) A friend is a second self.朋友是第二个自我。

8) A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮了别人,燃尽了自己。

9) All work and no play makes Jack a dull boy.只工作而无娱乐会使人愚钝。

10) A good conscience is a continual feast.白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。

二、英语成语故事

be there just to make up the number/pretend to be an expert

滥竽充数

During the Warring States Period (475-221BC), the King of the State of Qi was very fond of listening to yu ensembles. He often got together 300 yu players to form a grand music.

战国时,齐宣王喜欢听竽,通常是三百人的大合奏。

The king treated his musicians very well.

齐宣王给予乐师们非常优厚的待遇。

A man named Nanguo heard about that and he managed to become a member of the band, even though he was not good at playing the instrument at all.

所以有一个叫南郭的人尽管并不擅长吹竽,也设法混进了乐队。

Whenever the band played for the king, Nanguo just stood in the line and pretended to play. Nobody realized he was making no sound at all. As a result, he enjoyed his treatment just as the other musicians did.

当乐队演奏时,他就站在队伍里假装也在吹。没有人注意到其实他连一点声音也没吹出来,所以南郭也享受到和其他乐师一样的待遇。

When the king died, his son became the new ruler who also liked the music played on the yu. However, he preferred solos so that he ordered the musicians to play the yu one by one. Therefore, Nanguo had to run out of the palace.

齐宣王死后,他的儿子继承了王位。他也喜欢听竽,可是他喜欢听独奏,所以他让乐师一个个吹给他听,于是南郭不得不逃跑了。

The idiom "be there just to make up the number" is used to mock someone who pretend to be a specialist. You can also hear people saying it about themselves to show their modesty.

“滥竽充数”这个成语用来嘲笑那些没有真正才干,却混在行家里的人。人们有时也用“滥竽充数”来表示自谦。

三、英语笑话

Friend for Dinner

Honey, said the husband to his wife, I invited a friend home for supper.

What? Are you crazy? The house is a mess, I havent been shopping, all the dishes are dirty, and I dont feel like cooking a fancy meal!

I know all that.

Then why did you invite a friend for supper?

Because the poor fools thinking about getting married.

请朋友吃饭

“亲爱的,”丈夫对妻子说:“我邀请了一位朋友回家吃晚饭。”

“什么?你疯了吗?我们的房子乱糟糟的,我很久没有买过东西回来了,所有的碗碟都是脏的,还有,我可不想做一餐累死人的晚饭。”

“这些我全都知道。”

“那你为什么还要邀请朋友回来吃晚饭?”

“因为那个可怜的笨蛋正考虑要结婚呢。”

推荐其他主题的手抄报资料和图片作为参考:

1.英语手抄报图片

2.关于英语手抄报图片大全

3.关于英语的手抄报图片大全

4.关于英语手抄报的内容大全

5.关于英语的手抄报内容大全

6.关于英语手抄报内容大全

7.英文手抄报大全

8.关于英语手抄报的字

9.英语手抄报图片大全简单又漂亮

10.6年级上册英语手抄报图片大全