当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语手抄报 > 漂亮易画英语手抄报

漂亮易画英语手抄报

推荐人: 来源: 阅读: 2.69W 次

英语课程标准本质上也是一种特殊的文化。它是描绘着学校英语课程在未来的发展蓝图,反映出英语与学生的关系。下面是本站小编为大家带来的漂亮易画英语手抄报,希望大家喜欢。

漂亮易画英语手抄报
  英语格言

1、Constant dropping wears the stone. (滴水穿石。)

2、Experience is the mother of wisdom.(经验是智慧之母。)

3、Every man is his own worst enemy.(一个人最大的敌人就是他自 己。)

4、Saying and doing are two different things. (说和做是迥然不同的两回事。)

5、Actions speak louder than words. (行动比语言更响亮。)

6、From small beginnings comes great things. (伟大始于渺小。)

7、Money spent on the brain is never spent in vain. (智力投资绝不会白花。)

8、Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中有知识,胜过手中有金钱。)

9、The voice of one man is the voice of no one. (一个人的声音没有力量。)

10、A great ship asks for deep waters.(大船要走深水。)

漂亮易画英语手抄报图一

漂亮易画英语手抄报图二

漂亮易画英语手抄报图三

漂亮易画英语手抄报图四

漂亮易画英语手抄报图五

  英语小故事

laugh out of the other side of your mouth

乐极生悲

Chunyu Kun (淳于髡) lived in the state of Qi (齐国) during the Warring States Period (战国,475-221 BC) was wise, humorous and eloquent. He skillfully advised the king on many occasions and successfully went to many states as an envoy.

战国时期,齐国有个叫淳于髡的人。他幽默机智,能说会道,给齐威王出过许多好主意,并且成功出使了许多其他的国家。

In the year 349 BC, the State of Chu (楚国) dispatched a large force to attack Qi.

公元349年,楚国派出大批军队攻打齐国。

The king of Qi sent Chunyu Kun to the state of Zhao (赵国) to ask for help, with a lot of valuable gifts.

齐王派淳于髡去赵国寻求帮助,于是他带着许多贵重的礼品去了赵国。

The king of Zhao accpeted the gifts gladly and sent a hundred thousand troops to help Qi.

赵王见了礼物十分高兴,派了十万士兵去援助齐国。

The king of Chu withdrew his army that very night as soon as he got the news.

那天晚上,楚王得到这消息,马上撤回了自己的军队。

The king of Qi was released and pleased with Chunyu Kun. He set a banquet for celebration.

齐威王松了一口气,十分满意淳于髡的表现,并决定设宴为他庆功。

During the meal, the king asked Chunyu Kun, "How much wine can you drink before you're drunk, Sir?"

在宴会上,齐威王问淳于髡:“先生你喝多少酒会醉?”

Knowing the king had a bad habit of drinking all night, Chunyu Kun decided to take this chance to admonish the king. So he replied, "I get drunk when I drink ten litres or hundred."

他幽默地回答说:“我有时喝一升酒就会醉,有时喝一百升酒才会醉。”

Puzzled, the king askked, "Since you are drunk after ten litres, how can you finish another ninty litres?"

齐威王听了很奇怪。他问:“你喝一升已经醉了,怎么还会有喝一百升的道理呢?”

Chunyu Kun then explained that he could drink different amounts of wine under different conditions. He said, "This occurs to me that when you drink to your limit, you get so drunk that you lose your sense; once joy reaches its height, then it's sorrow's turn. This is the rule for everything. Whatever you do, you are bound to end up in the opposite direction when you exceed the limits."

推荐其他主题的手抄报图片作为参考:

1.英语手抄报图片简单又漂亮

2.简单易做好看英语手抄报

3.英语手抄报图片简单又漂亮3年级

4.简单的漂亮的英语手抄报图片

5.英语手抄报图片简单又漂亮 竖版

6.简单漂亮的英语手抄报图片

7.最漂亮的英语手抄报

8.英语手抄报简单又漂亮a4纸

9.英语手抄报图片大全简单又漂亮五年级

10.小学生英语手抄报图片简单又漂亮