当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语手抄报 > 高中生英文手抄报

高中生英文手抄报

推荐人: 来源: 阅读: 8.81K 次

当代学生学习英语最重要的是要掌握交际能力。教科书是教育输入的重要材料。但是,如今很多学校会组织做英语手抄报来培养学生对英语的兴趣。下面是本站小编为大家带来的高中生英文手抄报,希望大家喜欢。

高中生英文手抄报

  高中生英文手抄报的图片

高中生英文手抄报图一

高中生英文手抄报图二

高中生英文手抄报图三

高中生英文手抄报图四

  高中生英文手抄报的资料

  英语故事短文

A cat goes to a river every day. He wants to go fishing. But he can’t catch any fish.

一只猫每天去河边,他想去钓鱼,但是他去钓不到一条。

One day, he goes to the river as usual. Suddenly a fish comes out. He catches the fish. He is very happy. He forgets to put the fish in the basket. He dances and sings. He shouts, “I have a fish! I have a fish!” All his friends come to see him.

一天,他像往常一样去了河边。突然一条鱼浮出了水面。他捉到了那条鱼。他非常开心。他忘记把鱼放到篮子里去了。他又唱又跳,叫道:“我捉到一条鱼!我捉到一条鱼!”他所有的朋友都过来看。

“Where is your fish? Let us have a look at it. ” his friends say.

“你的鱼在哪儿?让我们看一看。”他的朋友们说。

“It’s there, near the bank.” the cat answers. But he can’t find the fish. When he sings and dances, the fish jumps back into the river.

“在那儿,河岸附近。”猫回答道。但是他找不到那条鱼。当他又唱又跳的时候,鱼跳回了河里。

  英语成语故事

all of the rumors were let loose about sth

满城风雨

In the Northern Song Dynasty (北宋, 960-1127AD),Xie Wuyi (谢无逸) and Pan Dalin (潘大临) were good friends and both crazy about poem writing.

北宋时期,谢无逸与潘大临是一对好朋友,他们都十分喜爱诗歌创作。

Though they were not in the same province,they made good use of correspondence for the poetries exchange.

虽然他们来自不同的省份,但他们经常书信往来,进行诗歌交流。

At that time,life was pretty hard for Pan Dalin,he was down and out,struggling a living hardlyby borrowing from others.

那时的潘大临生活非常贫寒,靠着借贷艰难地生活着。

The traditional Double-ninth Day (重阳节) was around the corner,in the small town where Pan lived,Winds blew heavily and rains always poured.

重阳节马上就要到了,潘大临居住的小镇寒风萧瑟,秋雨绵绵。

One morning,Pan was shocked and moved by the bleak and amazingly beautiful scene outsidewhen he opened the shaddering g inspired by it,he rapidly got a pen and paper towrite down one line of poem:"Double-ninth Day is coming, Wind and Rain Were Swept Through the Whole Town.”

一天早上,潘大临打开门窗,立即被窗外凄美的景色所深深吸引了,于是诗兴大发,取出笔墨纸砚,挥笔写下“满城风雨近重阳”。

Not until he fininshed the poem, his renter broke into his house,asking for the debts in a rashtone.

当他正准备继续写作后面的诗句时,一个要债的人破门而入,粗鲁地向他催还债务。

His writing process was so crudely interrupted by the happenning that he had to deliver theincomplete poem to Xie Wuyi.

这样一来,潘大临的写作也被打断了,但他还是把写的第一句诗赶快给好友谢无逸寄了过去,让他共同分享写作的快乐。

Unpredictably,the short sentence had since gained a great popularity aroud the country.

出乎意料的是,这句诗很快就被传开了,人们都觉得这句诗非常经典。

After several generations,"Wind and Rain Were Swept Through the Whole Town”were still remembered by many people,but its original meaning was fading,instead,it now be used to describe a sensational thing that raise uproars in an area and widely talked by the citizens.

特别是“满城风雨”这几个字,后来演变成了成语,但不再是形容重阳节的雨景,而用来比喻某一事件很轰动,被人们所广泛议论。

  英语谚语

1、No rose without a thorn.

没有不带刺的玫瑰。

2、No living man all things can.

世上没有万事通。

3、Lost time is never found again.

岁月既往,一去不回。

4、Misfortunes never come alone.

祸不单行。

5、Love is full of trouble.

爱情充满烦恼。

6、Look before you leap.

摸清情况再行动。

7、Never say die.

永不言败。

8、No man is content.

人心不足蛇吞象。

9、Love me, love my dog.

爱屋及乌。

10、Make hay while the sun shines.

良机勿失。

推荐其他主题的手抄报资料和图片作为参考:

1.英文手抄报高中生

2.中学生英语手抄报图片大全

3.英语手抄报图片大全 高中

4.英语手抄报图片

5.高中英语暑假手抄报图片

6.高中生读书手抄报

7.高中生文明手抄报内容

8.中学生读书的手抄报图片大全

9.关于高中生励志手抄报

10.高中生文明礼仪手抄报图片大全