当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 放飞心灵找宁静:远离喧嚣的10个好地方(下)

放飞心灵找宁静:远离喧嚣的10个好地方(下)

推荐人: 来源: 阅读: 1.89K 次

放飞心灵找宁静:远离喧嚣的10个好地方(下)


helles
6.塞舌尔群岛
Aside from being isolated from the rest of the world in the middle of the Indian Ocean, this beautiful island nation is a great place to forget about your worries. Isolation is the key here.
这个美丽的岛国地处印度洋中间,与世界其他国家隔海相望,另外这还是一个忘忧解愁的绝佳去处。与世隔绝是这里的特色。

放飞心灵找宁静:远离喧嚣的10个好地方(下) 第2张


da
7.加拿大
Canada is the second largest nation in the world, yet it only shares a land border with one other country: the U.S.A. That means there is a great expanse to escape to.
加拿大是世界第二大国,但它只与另一个国家美国接壤,这意味着这里的广袤地域可以作为远离喧嚣的避难地。

放飞心灵找宁静:远离喧嚣的10个好地方(下) 第3张


a New Guinea
8.巴布亚新几内亚
There are regions of Papua New Guinea that are still being discovered for the first time. The canopy covered, mountainous nation contains some of the most isolated places in the world. Tuck yourself away in a nook here and it may be one of the few places left where you can completely insulate yourself from the outside world.
巴布亚新几内亚有些地区现在还是未被发现的处女地。在苍穹的遮盖下,这个多山国家有许多世界上最偏僻的地方。将自己隐藏在这里的某个角落,或许这是你能与外部世界完全隔绝的有限几个地方之一。

放飞心灵找宁静:远离喧嚣的10个好地方(下) 第4张


a Rica
9.哥斯达黎加
Costa Rica ranks highly on the GlobAl Peace Index, Happy Planet Index, and Life Satisfaction Index. Although it sits in the middle of a tumultuous region, there are far worse places to sit in peace as the world goes down in flames all around.
哥斯达黎加在全球和平指数、快乐星球指数、生活满意度指数上都名列前茅。虽然它身处一个动荡地区的中间,但在世界各地笼罩于战火阴云的环境下,倒比那些地处和平地区的国家还要好得多。

放飞心灵找宁静:远离喧嚣的10个好地方(下) 第5张


zerland
10.瑞士
Switzerland's long history of neutrality and its tucked away location among the valleys of the Alps still make it a quiet bet, even despite having a high number of bordering nations.
瑞士具有悠久的中立历史,位于阿尔卑斯山环抱的山谷中,地势隐秘,尽管四周接壤国家众多,仍不失为一个安静的好去处。