当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 希腊财长瓦鲁法斯基辞职

希腊财长瓦鲁法斯基辞职

推荐人: 来源: 阅读: 1.3W 次

希腊财长瓦鲁法斯基辞职

Yanis Varoufakis, Greece’s minister of finance, has resigned one day after the country’s anti-austerity government scored a decisive victory in a referendum over the terms of its relationship with creditors.

就在希腊公投的一天后,希腊财长亚尼斯•瓦鲁法基斯(Yanis Varoufakis)辞去了财长职务。在就希腊与债权人关系条款举行的公投中,希腊反紧缩的政府取得了决定性胜利。

In a blog called “Minister No More!”, the game-theorist turned politican said Alexis Tsipiras, Greek prime minister, had wanted him to step down to make it easier to deal with creditors, particularly in the eurogroup of finance ministers.

一篇名为《不再任财长!》(Minister No More!)的博客文章中,这名此前是博弈论学家的政治人物表示,希腊总理亚历克西斯•齐普拉斯(Alexis Tsipras)希望他辞职,以便让希腊与债权人(尤其是各国财长组成的欧元集团(Eurogroup)中的债权人)打起交道来更容易一些。

The move came after Sunday’s referendum in which voters backed Athens’ call to reject a compromise with international creditors, raising serious doubts about the country’s ability to remain inside the eurozone. The No camp won 61.3 per cent of the vote and was victorious in every region of the country

上周日,希腊人在公投中对希腊政府拒绝与国际债权人妥协的呼吁表示了支持,这一公投结果令人严重怀疑希腊能否再留在欧元区内。在这次公投中,认为应该“说不”的阵营得票率为61.3%,并在希腊国内各个地区都取得了胜利。

“Soon after the announcement of the referendum results, I was made aware of a certain preference by some eurogroup participants, and assorted ‘partners’, for my… ‘absence’ from its meetings; an idea that the Prime Minister judged to be potentially helpful to him in reaching an agreement. For this reason I am leaving the Ministry of Finance today,” Mr Varoufakis wrote in his blog.

瓦鲁法斯基在博文中写道:“公投结果公布后不久,有人告诉我,欧元集团的某些成员及各种‘合作伙伴’在一定程度上更希望我‘不要出现在’欧元集团会议上;总理对此的判断是,这可能有助于他与各方达成协议。出于这个原因,我于今日辞去财长职务。

“I consider it my duty to help Alexis Tsipras exploit, as he sees fit, the capital that the Greek people granted us through yesterday’s referendum. And I shall wear the creditors’ loathing with pride.”

“我认为,我有责任以亚历克西斯•齐普拉斯认为的合适的方式,帮他利用希腊人民通过昨日的公投赋予我们的资本。我会以自豪的心态来忍受债权人对我的憎恨。

“We of the Left know how to act collectively with no care for the privileges of superhuman effort to honour the brave people of Greece, and the famous OXI (NO) that they granted to democrats the world over, is just beginning.”

“我们左翼知道如何统一行动,对职位特权根本不放在心上……向勇敢的希腊人民致敬的超人般努力,以及他们给世界各地民主主义者带来的著名的‘说不’运动,才刚刚开始。”