当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 英哈里王子派对裸照曝光 王室承认真实

英哈里王子派对裸照曝光 王室承认真实

推荐人: 来源: 阅读: 2.56W 次

英哈里王子派对裸照曝光 王室承认真实

Pictures of a naked Prince Harry were published on a US website on Wednesday, showing the grandson of Britain's Queen Elizabeth cavorting with a nude young woman in a hotel room in Las Vegas.

美国一家网站本周三刊登了英国哈里王子的派对裸照。照片上,英国女王的孙子哈里王子正在拉斯维加斯一家酒店与一名年轻裸女狂欢。

A royal source confirmed to reporters that the two photos published on the celebrity gossip website TMZ were of Harry, who has a reputation as a partying playboy and is often linked to an array of women in Britain's tabloids.

英国王室一位消息人士向媒体证实,刊登在明星八卦网站TMZ上的裸照属实。哈里王子一直以派对花花公子著称,经常和一群美女一起出现在英国八卦小报上。

"He's been doing a lot of good work for the queen and getting a good reputation and although a lot of people think this is a great laugh, it does actually bring the monarchy into disrepute and will embarrass the queen," said royal author Robert Jobson.

王室作者罗伯特-乔布森说:“哈里王子为英国女王做了大量工作,也博得了好的名声。尽管很多人认为这就是个搞笑事件,但这件事确实让英国王室蒙羞,也让英国女王难堪。”

One snap showed Harry, third in line to the British throne, covering up his genitals with his hands while an apparently naked woman hides behind his back. The other pictured the naked 27-year-old prince clinging to a naked woman from behind.

在其中一张照片中,哈里王子用手捂住私处,而一名明显赤裸的女子藏在他的背后。另一张照片上,哈里王子赤身裸体地从后面拥抱一名赤裸女子。27岁的哈里王子是英国王室第三顺位继承人。

"Prince Harry put the crown jewels on display in Vegas this weekend," TMZ said.

TMZ网站说:“哈里王子周末在拉斯维加斯可让英国王室现眼了。”

According to TMZ, Harry and his friends had invited women from the hotel bar up to their VIP suite, where they played a strip game at a pool table. It did not identify the women.

据该网站爆料,哈里王子和朋友们邀请了酒店酒吧的一些女性去他们的贵宾套房,在台球桌前玩儿起了脱衣游戏。网站没有确定照片上女性的身份。

The prince, a British army Apache helicopter pilot, has been on a private holiday with friends in Las Vegas after completing his final pilot's training ahead of a future deployment.

哈里王子目前在英国军队担任阿帕奇直升机飞行员。当时他已完成最后的飞行训练,等待将来的派遣,正与朋友在拉斯维加斯共享私人假期。

"We are not commenting specifically on the photos," a spokesman for the prince said.

哈里王子的发言人称:“我们目前不会对这些照片给予置评。”

Harry, son of heir-to-the-throne Prince Charles and his late ex-wife Princess Diana, earned a reputation when he was younger as a royal wild child after he admitted in 2002 dabbling in marijuana and under-age drinking. Three years later he made headlines when he wore a Nazi uniform to a costume party.

哈里王子是英国王储查尔斯和已故前妻戴安娜王妃的小儿子,在年轻时就以放荡不羁著称。他在2002年承认吸食大麻,且未达法定年龄就饮酒。在此三年后,他又因身穿纳粹制服参加化妆舞会登上报纸头条。

But in recent years Harry has shed much of that image. He served in the army in Afghanistan four years ago and has spoken of his desire to return to frontline action.

但在近些年,哈里王子的形象大为改观。他于四年前在阿富汗服役,还提到希望重返前线参战。

Earlier this month he was watched by hundreds of millions around the globe standing in for the queen while the national anthem was sung at the closing ceremony of the London Olympics.

本月早些时候,伦敦奥运会闭幕式奏响英国国歌时,全球数亿观众看到他代替女王出现在了现场。

The media has been enthralled by the love life of the single prince, whose elder brother William married last year in a ceremony that attracted huge global interest.

媒体对这位单身王子的感情生活很感兴趣。哈里王子的哥哥威廉王子去年举行婚礼,吸引了全球的目光。