当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 扎克伯格天安门广场跑步照片遭网友痛批

扎克伯格天安门广场跑步照片遭网友痛批

推荐人: 来源: 阅读: 1.9K 次

Chinese Facebook users are criticising a post by Mark Zuckerberg jogging through Beijing without a face mask.

近日,脸书CEO马克·扎克伯格在脸书上发布了没戴口罩跑步经过北京天安门的照片,却遭到了中国用户的批评。

"Kicked off my visit with a run through Tiananmen Square, past the Forbidden City and over to the Temple of Heaven," the Facebook founder said in a post.

扎克伯格在脸书上这样写道:“开启我的旅程,跑步穿过天安门广场,途经故宫,最后达到天坛。”

The National Meteorological Centre reported that smog this week reached "dangerously high levels" in Beijing. At this level, most Beijing residents resort to wearing face masks.

据国家气象中心报道,北京本周的雾霾已达到了“重度污染”级别。在这个级别,大部分的北京市民都会戴上口罩。

While most replies on the post offered praise for Zuckerberg, some Chinese commentators were less supportive.

很多人为扎克伯格的博文点赞,不过也有一些中国人不太支持此举。

扎克伯格天安门广场跑步照片遭网友痛批

"Did you run for real?" asked Facebook user Nate Ziran Chen.

脸书用户Nate Ziran Chen发问道,“你真的是去跑步了吗?”

Another Facebook user Cindy Acevedo said: "Mark goes to Beijing, decides to go running. Mark doesn't wear a mask, comes back to US with lung cancer. Don't be like Mark, wear your mask."

另一位脸书用户Cindy Acevedo表示:“马克去了北京决定跑步。他没戴口罩,回到美国得了肺癌。不要学马克,还是戴上口罩吧。”

"For someonewho keeps proclaiming his love and interest in China and wants to make it big, you sure don't know anything about our country," said Ginny Koh. "For one, everyone in Beijing has to wear a mask. We don't take air pollution lightly, like you do."

还有一位名叫Ginny Koh的用户表示,“对那些一直宣称自己热爱中国,对中国感兴趣并希望它强大的人,你其实并不了解我们国家。比如说,在北京每个人都得戴口罩。对待空气污染,我们可不会像你们那样等闲视之。”