当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 伦敦地标性建筑"小黄瓜"挂牌出售

伦敦地标性建筑"小黄瓜"挂牌出售

推荐人: 来源: 阅读: 1.87W 次

The City’s Gherkin building has been put up for sale by administrators who hope to attract bids of at least £650m.

破产管理机构已将伦敦金融城(City of London)的“小黄瓜”大楼(Gherkin)挂牌出售,希望吸引到至少出价6.5亿英镑的买方。

The 41-storey tower was designed by Lord Foster for insurance company Swiss Re and opened in 2004 but it fell into receivership this year after debts secured against the building soared.

这栋41层的大楼由弗斯特勋爵(Lord Foster)为瑞士再保险公司(Swiss Re)设计,于2004年启用,但今年由于以该大楼为抵押品的债务飙升,“小黄瓜”进入破产管理程序。

伦敦地标性建筑"小黄瓜"挂牌出售

Administrators Deloitte have appointed estate agents Savills and Deloitte Real Estate to sell the building, which is thought to have a market value of at least £650m, according to those with knowledge of the market.

破产管理机构德勤(Deloitte)已任命地产中介第一太平戴维斯(Savills)和德勤地产(Deloitte Real Estate)负责出售这栋大楼。据了解市场行情的人士称,该大楼的市值据信至少为6.50亿英镑。

The Gherkin, officially known as 30 St Mary Axe, was bought from Swiss Re in 2006 for £600m by London-based Evans Randall investment bank and German real estate group IVG Immobilien.

这栋大楼的正式名称为圣玛莉阿克斯30号大楼(30 St Mary Axe)。2006年,总部位于伦敦的投行Evans Randall和德国地产集团IVG Immobilien以6亿英镑的价格从瑞士再保险手中购得这栋大楼。

IVG chose to denominate its share of the £400m loan used to finance the purchase in Swiss francs, without a currency hedge. The currency has risen 56 per cent against the pound since 2007 and as a result the building breached its loan-to-value cap in 2009.

当时为筹措收购资金,Evans Randall和IVG Immobilien合计贷款4亿英镑。IVG Immobilien选择以瑞士法郎来为自己那部分贷款计价,而未作汇率对冲。2007年以来,瑞士法郎兑英镑汇率上涨了56%,导致这栋大楼在2009年突破了其贷款价值比(LTV)上限。

It has remained in breach ever since and in April the lending consortium of five German banks led by Bayerische Landesbank called in administrators Deloitte. Stephen Down, head of central London investment at Savills, said the Gherkin was “a globally recognised landmark building” sitting “at the heart of London’s business core”.

自那以来,这栋大楼的贷款价值比一直高于上限。今年4月,以巴伐利亚州银行(Bayerische Landesbank)为首的5家德国银行组成的贷款财团聘请了破产管理机构德勤。第一太平戴维斯中伦敦投资主管斯蒂芬•唐(Stephen Down)表示,“小黄瓜”是位于“伦敦商业核心区中心”的“全球公认的地标性建筑”。

London’s commercial property market has started to boom as investors pour into the city from all over the world and the economic recovery boosts demand for office space. Office availability is at its lowest level since 2007, with 45 per cent of space under construction already let, according to figures from Deloitte Real Estate.

伦敦商业地产市场已再度繁荣,全球各地的投资者正涌入伦敦,经济复苏也提振了对办公楼的需求。德勤地产数据显示,伦敦可购买的办公楼数量处于2007年以来的最低水平,45%的在建办公楼已被出租。

Mr Down said there was scope to increase rents at the Gherkin. He expects the sale to be concluded by mid-autumn.

斯蒂芬•唐表示,“小黄瓜”大楼的租金有上涨空间。他预测,这座大楼的出售将在今年秋季中期前达成。