当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 中国银行再次提高银行准备金率

中国银行再次提高银行准备金率

推荐人: 来源: 阅读: 2.15W 次

China's central bank has issued another order for lenders to increase their cash reserves as they struggle to curb inflation.
The People's Bank of China raised the reserve requirement ratio by half a percent ((50 basis points)), effective May 18. The order means China's biggest lenders must keep up to 21 percent of their capital in their vaults, and not lend it out. The government hopes by limiting cash in the economy, it can slow inflation.

中国银行再次提高银行准备金率

Thursday's order comes a day after Beijing said consumer prices rose 5.3 percent in April. It marks the fifth time this year the central bank has ordered an increase in cash reserves as part efforts to tighten the flow of money to slow inflation. The government also has raised interest rates several times.中国央行再次发出指令要求信贷机构现金准备金率,以控制通货膨胀。中国人民银行要求信贷机构从5月18日起把准备金利率上调0.5个百分点。这样准备金率将提高到21%,也就是说,中国最大的那些贷款机构的总资本中将有21%要被冻结起来,不能外贷。中国政府希望限制经济流通中的现金数量,缓解通货膨胀。

星期四的指令下达的前一天,北京说,4月份的消费者价格上升了5.3%。这是中国央行今年第5次下令上调准备金,作为收紧银根、缓解通货膨胀的努力。中国政府还几次提升了利率。