当前位置

首页 > 英语阅读 > 英文经典故事 > 关于奉献的英语故事阅读

关于奉献的英语故事阅读

推荐人: 来源: 阅读: 1.37W 次

如果没有母亲无微不至的关怀,没有父亲默默无私的奉献,哪里会有这么温暖幸福的家。小编精心收集了关于奉献的英语故事,供大家欣赏学习!

关于奉献的英语故事阅读
  关于奉献的英语故事篇1

无私奉献

One day a young man was standing in the middle of the town proclaiming that he had the most beautiful heart in the whole valley. A large crowd gathered and they all admired his heart for it was perfect. There was not a mark or a flaw in it. Yes, they all agreed it truly was the most beautiful heart they had ever seen. The young man was very proud and boasted more loudly about his beautiful heart.

Suddenly, an old man appeared at the front of the crowd and said, "Why your heart is not nearly as beautiful as mine." The crowd and the young man looked at the old man's heart. It was beating strongly, but full of scars, it had places where pieces had been removed and other pieces put in, but they didn't fit quite right and there were several jagged edges. In fact, in some places there were deep gouges where whole pieces were missing.

The people stared — how can he say his heart is more beautiful, they thought? The young man looked at the old man's heart and saw its state and laughed. "You must be joking," he said. "Compare your heart with mine, mine is perfect and yours is a mess of scars and tears."

"Yes," said the old man, "Yours is perfect looking but I would never trade with you. You see, every scar represents a person to whom I have given my love — I tear out a piece of my heart and give it to them, and often they give me a piece of their heart which fits into the empty place in my heart, but because the pieces aren't exact, I have some rough edges, which I cherish, because they remind me of the love we shared. Sometimes I have given pieces of my heart away, and the other person hasn't returned a piece of his heart to me. These are the empty gouges — giving love is taking a chance. Although these gouges are painful, they stay open, reminding me of the love I have for these people too, and I hope someday they may return and fill the space in my heart. So now do you see what true beauty is? "

The young man stood silently with tears running down his cheeks. He walked up to the old man, reached into his perfect young and beautiful heart, and ripped a piece out. He offered it to the old man with trembling hands.

The old man took his offering, placed it in his heart and then took a piece from his old scarred heart and placed it in the wound in the young man's heart. It fit, but not perfectly, as there were some jagged edges. The young man looked at his heart, not perfect anymore but more beautiful than ever, since love from the old man's heart flowed into his. They embraced and walked away side by side.

一个年轻人站在城镇的中央,宣布他的心是整个山谷中最美丽的心。围观的群众很多,他们都称赞他的心的确是最完美的,没有一点伤痕或者瑕疵。真的,他们一致认为这实在是他们见过的最美丽的心。这个年轻人非常自豪,更加起劲地大声吹捧自己那颗美丽的心。

突然,一位老人出现在人群面前,他说:“你的心不如我的美丽。”围观群众和年轻人都朝老人的心看去,它有力地跳动着,却布满了伤疤,有的地方被挖走了,虽然重新补上了,但修补得不甚完整,留下参差不齐的疤痕。实际上,有的地方还露出很深的豁口。

人们睁大了眼睛——他们想:他怎能说自己的心更美丽呢?年轻人看了看老人的心,见是这种情形,不禁笑了起来:“你不是在开玩笑吧?”他说。“把你的心和我的比一下,我的心是那么完美,而你的心却布满了伤疤和裂痕。”

“是的,”老人说,“你的心从表面来看很完美,但我绝不会跟你交换。你看,每个伤疤都代表我为别人献出的一份爱——我掏出一块心给他们,他们常常会掏出自己的一块回赠给我,但由于这两块不完全一样,伤口的边缘就留下了疤痕,不过我十分珍惜这些疤痕,因为它们能使我想起我们共同拥有的爱心。有时我送出了心,其他人并没有回赠给我,因此就出现了这些深孔——献出爱只是创造机会。尽管这些伤口疼痛,并且整日敞开着,却能使我想起我给予他们的爱。我希望有一天,他们能够回来填补上我心里的空间。你们现在明白什么是真正的美丽了吧?”

年轻人默默无语地站着,泪水顺着脸颊流下。他走到这位老人身边,把手伸进自己完美而年轻美丽的心里,撕下一块来。他用颤抖的双手把它献给这位老人。

老人接过馈赠,把它放进自己的心里。然后他从自己疤痕累累的心里掏出一块,放在年轻人心里的那个伤口上。正好放进去,但不是特别吻合,因为有一些疤痕。年轻人看着自己的心,看起来不再完美但比以前更美丽了,因为老人心中的爱也流淌到了他的心里。他们互相拥抱,然后肩并肩离开了。

  关于奉献的英语故事篇2

奉献树

Once there was a tree…and she loved a little boy. Every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the would climb up her trunk and swing from her branches and eat apples. And they would play hide-and-go-seek. And when he was tired, he would sleep in her shade. And the boy loved the tree very much… the tree was happy.

从前有一棵树,她喜欢一个小男孩。每天男孩都会跑到这棵树下捡落叶,做成王冠,把自已装扮成森林之王。男孩总是爬上树干,在树枝扛荡秋千,吃树上的苹果,他们还会一起玩捉迷藏的游戏。男孩累了,就在树荫里睡觉。小男孩非常喜爱这棵树,大树也十分开心。

But time went by. The boy grew older, and the tree was often alone.

但是时光流逝,男孩逐渐长大,大树常常形单影只。

Then one day the boy came to the tree and the tree said."Come, Boy, come and climb up my trunk and swing from my branches and eat my apples and play in my shade and be happy."

有一天男孩来到大树旁,大树说:“来吧,孩子,爬到我的树干上,在树枝上荡秋千,吃几个苹果,再到阴凉里玩一会儿,你会开心的!”

"I am too big to climb and play." said the boy. "1 want to buy things and have fun. I want some money. Can you give me some money?"

“我已经大了,不爱爬树玩儿了,”男孩说,“我想买些东西,想找些乐子。我需要钱,你能给我些钱吗?”

"I'm sorry," said the tree, "but I have no money. I have only leaves and apples. Take my apples, Boy, and sell them in the city. Then you will have money and you will be happy."

“很抱歉,”大树说,“我没有钱,我只有树叶和苹果。把我的苹果拿去,孩子,把它们拿到城里卖掉,你就会有钱,就会快活了。”

And so the boy climbed up the tree and gathered her apples and carried them away.

于是男孩爬上树,摘下苹果,把苹果带走了。

And the tree was happy.

大树很快乐。

But the boy stayed away for a long time…and the tree was sad.

但是男孩离开了很久,大树很难过。

And then one day the boy came back and the tree shook with joy and she said, "Come,Boy, climb up my trunk and swing from my branches and be happy."

后来有一天,男孩回来了,大树高兴地摇晃着肢体,说道:“来吧,孩子,爬到我的树干上,在树枝上荡秋千,你会很快活的!”

I am too busy to climb trees," said the boy. "I want a house to keep me warm," he said. "I want a wife and I want children, and so I need a house. C an you give me a house?"

“我太忙了,没有时间爬树”男孩说,“我需要一幢房子保暖。”他接着说,“我要娶个妻子,还要生些孩子,所以我需要一幢房子。你能给我一幢房子吗?”

"I have no house," said the tree. "The forest is my house, but you may cut my branches and build a house. Then you will be happy."

“我没有房子,”大树说,“森林就是我的房子。但是你可以砍下我的树枝去盖房,那样你就会开心了。

And so the boy cut off her branches and carried them away to build his house. And the tree was happy. But the boy stayed away for a long time.

于是男孩把大树的树枝砍了下来,把它们带走盖了一幢房子。大树很快乐,但是男孩很久都没有再来。

And when he came back, the tree was so happy that she could hardly speak. "Come,Boy," she whispered, "come and play."

当他又回来的时候,大树非常高兴,高兴得几乎说不出话来。“来吧,孩子,”她低声说,“来和我玩吧!”

"I am too old and sad to play," said the boy. "I want a boat that will take me far away from here. Can you give me a boat?"

“我年纪已经大了,心情也不好,不愿意玩。”男孩说,“我需要一条船,离开这里,去遥远的地方。你能给我一条船吗?”

"Cut down my trunk and make a boat," said the tree. "Then you can sail away and be happy.”

“把我的树干砍断,用它造船吧。”大树说,“这样你就可以远航,你就会快乐了。”于是男孩砍断树干,造了一艘船,乘船离开了。

And so the boy cut down her trunk and made a boat and sailed away.

大树很快乐……但并不是真的快乐。

And the tree was not really.

又过了很长时间,男孩又回来了。“非常抱歉,孩子,”大树说,“我没有什么可以给你—我没有苹果了。”

And after a long time the boy came back again, "I am sorry, Boy," said the tree,‘but I have nothing left to give you-my apples are gone."

“我的牙齿已经老化,吃不动苹果了。”男孩说。

“My teeth are too weak for apples," said the boy.

“我没有枝条了,”大树说,“你没法儿在上面荡秋千了—”

"My branches are gone," said the tree. "You cannot swing on them -”

“我年纪太大了,荡不了秋千。”男孩说。

"I am too old to swing on branches," said the boy.

“我没有树干了,”大树说,“你不能往上爬了—”

“My trunk is gone," said the tree. "You cannot climb-"

“我很累,爬不动了。”男孩说。

"I am too tired to climb," said the boy.

“真是抱歉,”大树叹了口气,“我多么希望能给你点什么呀……但是我什么也没有留下,我现在只是个老树墩,抱歉……”

"I am sorry," sighed the tree. "I wish that I could give you something…but I have nothing left. I am just an old stump. I am sorry…"

“我现在不需要太多,”男孩说,“只想找个安静的地方坐坐,好好休息。我很累。”

"I don't need very much now," said the boy,"just a quiet place to sit and rest. I am very tired."

“那好。”大树说,她尽量把身子挺直,“那好,我这个老树墩正好可以让你坐着休息来吧,孩子,坐下吧,坐在我身上休息吧。”

"Well," said the tree, straightening herself up as much as she could, "Well, an old stump is good for sitting and resting. Come Boy, sit down. Sit down and rest."

于是男孩坐下了。

And the boy did.

大树很快乐。

  关于奉献的英语故事篇3

Michael Jackson

迈克尔·杰克逊

Michael Joseph Jackson (born August 29, 1958) is an outstanding American musician. The seventh child of the Jackson family, he debuted on the professional music scene at the age of 11 as a member of The Jackson 5 and began a solo career in 1971 while still a member of the group Referred to as the "King of Pop" in subsequent years, five of his solo studio albums have become some of the world's best-selling records: off the Wall (1979),Thriller (1982), Bad (1987), Dangerous (1991) and History (1995).

迈克尔·约瑟夫 ·杰克逊(1958年8月29日出生),美国杰出的音乐人。他是杰克逊家族的第七个孩子。他第一次登上专业的音乐舞台是作为杰克逊五兄弟演唱组的成员。那时候他11岁。1971年,他还在这个组合时就开始了自己的独唱生涯。他的个人专辑成为了世界上销量最好的唱片——《培外》(1979),《颤栗》(1982),《真棒》(1987),《危险》和《历史》,并在之后的岁月里被誉为“流行音乐之王”。

In the early 1980s, he became a dominant figure in popular music and the first African-American entertainer to amass a strong crossover following on MTV. The popularity of his music videos airing on MTV, such as "Beat it", "Billie jean" and "Thriller-credited for transforming the music videos into an art form and a promotional tool--helped bring the relatively new channel to fame. Videos such as "Black or White" and "Scream" kept Jackson as a staple on MTV into the 1990s. With stage performances and music videos, Jackson popularized a number of physically complicated dance techniques, such as the robot and the moonwalk. His distinctive musical sound and vocal style influenced numerous hip-hop, pop and contemporary R&B artists.

在20世纪80年代,他成为了流行音乐的代表人物,也是第一个在音乐电视成功之后强势转型的非洲裔美国人。他的音乐视频在音乐电视台播放,很受欢迎,比如“避开”“比利 ·琼”和“颤栗”——因为把音乐录像带变成了一种艺术形式和一种促销手段而受赞誉——这帮他把名声提到一个相当新的层次。录像带比如“是黑是白”和“尖叫”让杰克逊成为了20世纪90年代音乐电视上的重要部分。杰克逊的舞台表演和音乐视频推广了很多运用身体的复杂的跳舞技巧,比如机械舞和太空步。他与众不同的悦耳嗓音和发声方式影响了许多街舞、流行音乐和同时期的蓝调音乐艺术家们。

Jackson has donated and raised millions of dollars for beneficial causes through his Dangerous World Tour, charity singles and support of 39 charities. However, other aspects of his personal life-including his changing appearance and eccentric behaviour-generated significant controversy which damaged his public image. He was accused of child sexual abuse in 1993, the criminal investigation was closed clue to lack of evidence and Jackson was not charged. He then married twice and fathered three children, all of which caused further controversy. The singer has experienced health concerns since the early 1990s and conflicting reports regarding the state of his finances since the late 1990s. In 2005, Jackson was tried and acquitted of further sexual abuse allegations and several other charges.

杰克逊通过他的“危险世界巡演”,慈善单曲演唱和对39个慈善机构的支持为公益事业捐赠或募集了成百万上千万美元。然而,他个人生活的其他方面—— 包括他面貌的改变和古怪的行为——引发了严重的争议,损害了他的公众形象。1993年他被指控犯了虐童罪,但是由于证据不足调查结束,杰克逊没有被起诉。后来,他结过两次婚,成为了三个孩子的父亲,这也引起了更大的争议。从20世纪90年代早期,这位歌手就经历了健康上的麻烦;20世纪90年代后期他的财务状况报告又自相矛盾。2005年时,杰克逊因为更多的性虐待和其他指控被审判,最终被无罪释放。

Jackson died on June 25, 2009 from a drug overdose, amidst preparations for his This Is It concert series.

2009年6月25日,杰克逊死于用药过量。当时他正在准备他的This Is It系列演唱会。


看了“关于奉献的英语故事”的人还看了:

1.关于奉献的英语美文阅读

2.励志的英文故事

3.英文美文励志小故事品析

4.关于爱的英语故事阅读

5.经典二十四孝故事