当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语美文 > 经典英语美文赏析

经典英语美文赏析

推荐人: 来源: 阅读: 2.31W 次

优美的文字于细微处传达出美感,并浸润着人们的心灵。通过英语美文,不仅能够感受语言之美,领悟语言之用,还能产生学习语言的兴趣。度过一段美好的时光,即感悟生活,触动心灵。下面本站小编为大家带来经典英语美文欣赏,希望大家喜欢!

经典英语美文赏析

 经典英语美文赏析:空闲时光—度假

I haven't had a vacation in a while.

我有段时间没有度假了。

I think I'll take off soon.

我想自己不久就会启程。

I'm not sure where I'll go or what I'll do.

我不知道我要去哪里或我会做什么。

But I can learn a tourism place where I can go for a long road,

但是我了解到的是在旅游的地方我可以走很长的一段路、

breathe fresh air and take some nice pictures.

呼吸新鲜空气,拍一些漂亮的照片。

When I was a kid, I really look forward to vacations.

当我还是个孩子的时候,我真的很期待假期。

Some of vacations were the best.

有些假期是最好的。

It was care free time.

尤其是完全自由的时间。

As I became older, and I have to pay for my vacations.

而随着我逐渐长大,我为自己的度假支付。

Planning became important.

计划变成的非常重要。

Time and money are always the big issues.

时间和金钱总是大问题。

After having a family of my own, vacations are more complicated.

在我拥有了自己的家庭后,度假变得更为复杂。

If I go, my boss to said to when.

如果我要去的话,我的老板会问何时动身。

My wife to said to where, and my kids to said how.

我的妻子会问到哪里去,而我的孩子们则会问怎样去。

A vacation is supposed to be a time when you get away from work and recharge.

度假应该是一段你把注意力从工作中移开,并对自己进行充电的时间。

It's a time to see something new.

这是一个去看一些新事物的时间。

It's a time to extend your horizons, especially if you travel.

尤其是如果你去旅行,这是一个用来扩展你的视野的时间。

But it's easy for the opposite to happen.

但是很容易发生相反的情况。

You can come back from a vacation feeling really tired.

你度假回来后会感觉真的很累。

You can finish a vacation thinking “I can't wait to get back to work.”

你完成一个度假后会思考“我等不及要回去工作了。”

And rather than extend your horizons,

而不是扩大你的视野,

you might merely dipping your bad.

你可能会握着你的荷包盘算。

Vacations aren't cheap.

度假真心并不便宜。

It's been a while since to have a vacation.

自从一个愉快的度假后已经有段时间了。

I might take one soon.

我可能很快就会再次度假。

经典英语美文赏析:旅途

One day you finally knew

what you had to do, and began,

though the voices around you

kept shouting

their bad advice--

有一天,你终于知道,

什么是你必须得做,并开始去做,

虽然你周围的声音,

一直喊出,

其各种糟糕的建议——

though the whole house

began to tremble

and you felt the old tug

at your ankles.

“Mend my life!”

each voice cried.

But you didn’t stop.

You knew what you had to do,

虽然整个房子,

开始颤抖,

你亦感到那条旧绳索,

绊住了你的脚踝。

“修补我的人生!”

每个声音都在哭喊。

但你并没停止。

你知道什么是你必须得做的,

though the wind pried

with its stiff fingers

at the very foundation

though their melancholy

was terrible.

It was already late

enough, and a wild night,

and the road full of fallen

branches and stones.

虽然风用它僵硬的手指,

直往根基,

撬捣,

虽然它们的忧郁,

着实可怕。

天色,

已经很晚,这是个疯狂的夜晚,

路上满是倒下的,

断枝和石头

But little by little,

as you left their voices behind,

the stars began to burn

through the sheets of cloud

and there was a new voice

which you slowly

recognized as your own,

that kept you company

as you strode deeper and deeper

into the world,

determined to do

the only thing you could do--

determined to save

the only life you could save.

但渐渐地,

当你将它们的声音抛在身后,

星星开始穿透云层,

散发光辉,

一个新的声音出现了,

你慢慢,

意识到,那是你自己的声音,

它伴随着你,

伴你步步,

深入世途,

决心去做,

你唯一能做的事——

决定去拯救,

你唯一能拯救的生命。