当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 科学家揭秘如何延缓衰老

科学家揭秘如何延缓衰老

推荐人: 来源: 阅读: 2.29K 次
Reach the age of 90 and your body won’t get any older, it was claimed last night. Michael Rose, a professor of evolutionary biology, says that if you are lucky enough to live that long, you stop ageing. To actually get to that moment, he suggests adopting a ‘Stone Age’ diet from the age of around 30. Grains and dairy products should be avoided and seafood, fruits, nuts and vegetables embraced.

努力在各种化妆品、保养品上“砸重金”的男男女女们注意了,最新调查显示,当你的年龄到达一定岁数的时候就无需继续涂抹任何保养品,身体的“老化程序”会自动停止,当然科学家要站出来澄清,这都是在假设大家有幸运能活到90岁的情况下的说法了。真正到了90岁的时候,还不能自然停止老化程序,专家建议30岁开始,就要尝试“石器时代套餐”----一切以谷物制品为主,日常饮食要避免海鲜、水果以及坚果、蔬菜等等。

科学家揭秘如何延缓衰老

Writing in this week’s New Scientist, he says that switching to the sort of diet favoured by our hunter-gatherer ancestors could speed up the advent of the healthy part of old age. For those in doubt, the University of California professor practises what he preaches. He says: ‘I have been following such a diet – avoiding grass-derived foods, such as grains, rice, corn and sugar cane, and anything made from milk – for two years and the results have been good.’

据悉,该研究在英国杂志《新科学家》上发表,这种被冠以“石器时代套餐”的谷物类食品被我们远古时代的先知们所采用,这种饮食方式可以加快身体新陈代谢的速度,使得年老身体部分保持年轻的形态。来自加里福利亚大学的教授尝试了这种饮食方式,他说:“2年来,我一直遵循石器时代的饮食法则,食用谷物、大米、玉米以及甘蔗以及奶制品,我觉得我的身体状况十分良好。”

While your health may not be great, it is not getting worse. The professor says the answer could lie in our genes having adapted to do different things at different ages. The older we get, the more chance there is that these adaptations will clash, causing ill health.

分析年老多病的原因时,科学家这样解释,我们的基因在不同的年龄阶段需要有不一定的适应性,当年纪越大,基因的适应能力就越差,当某些适应不起作用的时候,疾病就随之而来。

But, get old enough and you reach a stage at which our genes are no longer affected by such demands because so few reach such an age. This means the body doesn’t face any new problems, beyond those already present at 90. Professor Rose says that those wanting to fast-forward to this ‘coasting’ stage should look to their diet.

然而,科学家分析当您90岁的时候,这种自然老化程序就会随之而停止,当然了,能活到这份上的人毕竟是在少数。这就意味着,90岁的身体不再像之前一样,面临这样或者那样的问题,然而要是真想在90岁时,就停止老化速度就必须得认认真真的从饮食上做起。

He says that when we are young, our bodies are probably better able to cope with modern diets. But as we age, we would be better suited to a caveman diet. He concludes: ‘The discovery that ageing stops suggests that the age-old desire to radically extend the human life span is a real possibility.’ But other experts on ageing urged caution, saying that Professor Rose had dismissed solid evidence into the causes of ageing.

专家说,当我们身体还处在年轻状态时,我们可以适应花样翻新的现代食物,但是,当我们逐渐衰老,我们需要回归原始,吃一些真正天然的东西了。通过饮食方式来拖延老化速度的可能性大增。当然,也有不少人对这一观点持讥讽看法,有教授说:“90岁已经是高龄中的高龄,在这样高的年龄段来做一些所谓的停止衰老程度的实验显然是荒谬可笑的,停止衰老的食品为何不能在稍早的年龄层适用呢?难道还非要活到90岁不成?”