当前位置

首页 > 语言学习 > 俄语学习 > 俄语一句通:挑战地道口语(31)

俄语一句通:挑战地道口语(31)

推荐人: 来源: 阅读: 2.76W 次

ing-bottom: 100%;">俄语一句通:挑战地道口语(31)

一、Не мытьем, так катаньем

千方百计(达到目的)

1.【释义】

Таким выражением часто называют поступок человека, который добился своей цели, используя все возможные способы

该表达常表示人的行为,即利用一切可能去达到目的。

2.【词汇】

поступок

行为

способ

方式方法

3.【例句】

Если ей что-то было нужно или просто чего-то очень хотелось, она становилась невыносимой и добивалась своего не мытьём, так катаньем.

如果她需要什么或仅仅想要什么,她就会千方百计地得到它。

 

二、Жив курилка

还活着

1.【释义】

выражение, с давних времён употребляемое по отношению к людям, которые, по общему мнению, прекратили свою деятельность, куда-то пропали, исчезли, умерли, а на самом деле живы и заняты прежним делом.

一直以来用于表达人们对法,事业,现状,消失,死亡态度,但事实上还活着并一切如旧。

2.【词汇】

с давних времён

一直以来

прекратить-прекращать(НСВ)

停止,终止

исчезнуть-исчезать(НСВ)

消失,不知去向

3.【例句】

Жива курилка, дышит... Значит, и мы поживём ещё, повоюем.

还活着,呼吸吧……这意味着我们还活着,战斗吧!

 

声明:

本文内容为沪江俄语原创,转载请注明出处。