当前位置

首页 > 语言学习 > 法语学习 > “看某人眼色行事”,法语怎么说?

“看某人眼色行事”,法语怎么说?

推荐人: 来源: 阅读: 2.56W 次

Obéir au doigt et à l'œil

ing-bottom: 56.25%;">“看某人眼色行事”,法语怎么说?

严格服从,看某人眼色行事

Signification

含义

Obéir exactement, se soumettre, se conformer parfaitement, obtempérer rapidement.

严格服从,一字不差地遵守(命令)

Origine

来历

Cette expression, apparue au cours du XXe siècle, s'appuie sur l'image de l'animal (notamment du chien) qui répond exactement aux ordres que son maître lui donne, que ce soit par le geste ou le regard.

这个表达出现在二十世纪中叶,表达描绘的画面,让人联想到严格遵守主人用手势或表情发出命令的动物(尤其是狗)。

Exemple

À cette époque, entre 1950 et 1954, j'étais tellement domestiqué, comme un petit animal, que j'obéissais au doigt et à l'œil.

大约在1950年到1954年,我那个时候非常顺从,看别人的脸色行事,简直像一个小动物。

Ref:

https://www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/19784/obeir-au-doigt-et-a-l-oeil/