当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > “小猪佩奇身上纹,掌声送给社会人 ” 用韩语怎么说?

“小猪佩奇身上纹,掌声送给社会人 ” 用韩语怎么说?

推荐人: 来源: 阅读: 2.21W 次

用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“小猪佩奇身上纹,掌声送给社会人 ”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

“小猪佩奇身上纹,掌声送给社会人 ” 用韩语怎么说?

小猪佩奇身上纹,掌声送给社会人

释义:2015年英国动画片《小猪佩奇》引进中国市场之后,于早上七点在央视少儿频道播出,收视率很快就在早间档播出的少儿动画节目里排到第一,迅速挤占中国动画片地位和份额。在今年快手平台经主播概括为“小猪佩奇身上文,掌声送给社会人”之后,更一跃成为现象级网红。剧中直观贴切将现代人生活百态(현대인 생활의 천태만상)、心理变迁(심리변화)透过简单审美和儿童认知,进行了十分精确的传达。无论是塑料姐妹情还是家庭伦理戏,无论是生活大爆炸还是工作小痴迷,都能够在小猪佩奇的简单、萌化勾勒下,得到完整呈现。当粗线条审美和复杂社会现状、贴合多样生活的剧情形成强烈反差,小猪佩奇的社会意义,就不局限于儿童情趣(아동취향),而内在地生发为社会人的共性认识(공통적인 인식)。“社会人(사회인)”一词,在独特的青年语境下,是深谙社会门道、纵横交际网络的代称,更是奔走浮沉的自嘲(자조)表述。

韩语翻译参考如下:

페파피그를 몸에 새긴 멋진 사람(사회인)에게 박수를 보내주세요.

"페파피크를 몸에 새긴 멋진 사람(사회인)에게 박수를 박수를 배내주세요"라는 말이 왜 갑자기 떴지?

例子:“小猪佩奇身上纹,掌声送给社会人”这句话为什么突然火起来了呢?

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

点击查看更多此系列文章>> 

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。