当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > 日语学习过程中哪些副词容易混淆

日语学习过程中哪些副词容易混淆

推荐人: 来源: 阅读: 2.79W 次

日语中副词有很多,常用的也不少。有些时候遇到长得像的副词,分不清楚,容易混淆,这该怎么办呢?所以下面文章中就总结了那些相似的日语副词,希望大家能够好好的区分开来,找到学习它们的合理方法,让自己真正做到学会弄懂。

日语学习过程中哪些副词容易混淆

1ざっと

A:大致,大体,大概

例:駅までざっと1キロある 到火车站大约1千米

ざっと三百人ばかり 大约300人左右

B:粗略地;简略地;不仔细地

例:部屋をざっと片付ける 粗略地整理一下房间

ざっと目を通す 粗略的过目

C:哗地,唰地,风雨来势凶猛

2ぐっと

A:一口气;猛地;使劲

例:ぐっと踏ん張る(ふんばる) 努力坚持住

ぐっと飲む 一口气喝下

B:更加,越发

例:ぐっときれいになる 变得越发漂亮

C:受到强烈感动状

例:ぐっと胸に応える 深受感动

D:说不出话来;怔住

3さっさと

A:毫不犹豫地

例:さっさと帰る 毫不犹豫地回去

B:迅速地

例:仕事をさっさと片付ける 迅速处理工作

4ずらっと

A:同“ずらりと” 。一长排,排长队

例:ずらりと居並ぶ 坐成一排

5そっと

A:轻轻地;静静地

例:そっと歩く 静静地走路

そっと撫でる 轻轻地抚摸

B:悄悄地,偷偷地

C:不触及,原封不动

例:この問題はそっとして置いた方がいい

这个问题还是不谈为好

D:一点儿,少许

6ほっと

A:叹气或喘粗气貌

例:ほっとため息をつく 叹气;唉声叹气

B:放心貌。从担心、操劳中解放出来的安心状

例:ほっと胸を撫で下ろす 放心下来;松了口气

7はっと (副词、サ变自动词)

A:(因遇到意外的事而)惊讶状

例:飛ぶ出した子供にはっとする  被飞跑出来的孩子吓了一跳

B:忽然想起

例:はっと気が付く  忽然发觉

8ひょっと

A: 忽然,猛然

例:忘れていた事をひょっと思い出す 忽然想起忘记了的事

B:或许,也许

例:ひょっとお会いできたらと思ってきて見ました  我想或许能遇见,因此来看看

9やっと

A:终于

例:やっと助かった  终于得救了

B:勉勉强强,不富裕,不充裕

例:やっと食べていけるくらいの収入  收入刚够解决温饱

文中内容大家记住了吗?如果没有的话就反复研究,不可以因为觉得难就放弃它们,那样在日语学习过程中你将放弃多少知识?还能学到什么呢?语法知识一直是比较晦涩难懂的地方,想要学好也着实不容易,希望大家能够稳扎稳打一步步积累更多。