当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > (6.3)有声听读新闻:杰尼斯又一人因“行为不检点”活动休止

(6.3)有声听读新闻:杰尼斯又一人因“行为不检点”活动休止

推荐人: 来源: 阅读: 1.29W 次

人気(にんき)グループ・NEWSの手越祐也(てごし ゆうや)が、活動(かつどう)を自粛(じしゅく)することが26日(にじゅうろくにち)、所属(しょぞく)するジャニーズ事務所(じむしょ)の公式(こうしき)サイトで発表(はっぴょう)された。

ing-bottom: 80%;">(6.3)有声听读新闻:杰尼斯又一人因“行为不检点”活动休止

5月26日,杰尼斯事务所官网宣布人气组合NEWS成员手越祐也(32)艺能活动自肃。

手越(てごし)は先日(せんじつ)、一部(いちぶ)週刊誌(しゅうかんし)に緊急(きんきゅう)事態(じたい)宣言(せんげん)の発令(はつれい)中(ちゅう)の4月(よんがつ)下旬(げじゅん)、手越(てごし)は都内(とない)の飲食店(いんしょくてん)への外出(がいしゅつ)や、女性(じょせい)を集(あつ)めた飲(の)み会(かい)を開催(かいさい)していたと報(ほう)じられた。今月(こんげつ)15日(じゅうごにち)に事務所(じむしょ)は公式(こうしき)サイトで、手越(てごし)は「掲載(けいさい)内容(ないよう)の相違(そうい)はあれど、女性(じょせい)を伴(ともな)う外出(がいしゅつ)の事実(じじつ)」と認(みと)めたため、ジャニーズ事務所(じむしょ)のタレント全(ぜん)76人(ななじゅうろくにん)参加(さんか)による期間(きかん)限定(げんてい)ユニット『Twenty★Twenty(トゥエンティー・トゥエンティー)』への参加(さんか)を見合(みあ)わせることを発表(はっぴょう)した

前几天周刊杂志报道了手越于4月下旬紧急事态宣言发布期间,外出聚餐、和女性一起开酒会的消息。5月15日,杰尼斯官网发布消息“虽然与刊登内容有出入,但本人承认与女性结伴外出的事实”,并因此把他从慈善义演组合“Twenty★Twenty”中除名。

その後(ご)も手越(てごし)の外出(がいしゅつ)が報(ほう)じられたことから、事務所(じむしょ)として手越(てごし)に事実(じじつ)関係(かんけい)を確認(かくにん)したところ「一部(いちぶ)、事実(じじつ)関係(かんけい)に相違(そうい)があるとのことでしたが、報道(ほうどう)にありましたような酒席(しゅせき)に参加(さんか)していたことを認(みと)めました」と報告(ほうこく)。「世(よ)の中(なか)の状況(じょうきょう)や自身(じしん)の置(お)かれている立場(たちば)に対(たい)する自覚(じかく)と責任(せきにん)に著(いちじる)しく欠(か)けておりましたことを弊社(へいしゃ)といたしましては重(おも)く受(う)け止(と)めております」と伝(つ)えた。

之后手越并未收敛,又被报道(自肃时期)外出的新闻,事务所向他确认后在官网上报告:“部分内容不属实,不过本人承认参加了酒会”、“疫情之下,手越(作为J家艺人)极度缺少自觉和责任感,也未能认清自身的立场”。

度重(たびかさ)なる説明(せつめい)や要請(ようせい)にも関(かか)わらず、緊急(きんきゅう)事態(じたい)宣言(せんげん)期間中(きかんちゅう)の酒席(しゅせき)への参加(さんか)が確認(かくにん)された状況(じょうきょう)を踏(ふ)まえ、「すべての芸能(げいのう)活動(かつどう)の自粛(じしゅく)もやむを得(え)ないものと判断(はんだん)するに至(いた)りました」と決定(けってい)。「日本(にほん)全体(ぜんたい)で難局(なんきょく)を乗(の)り越(こ)えなければならないこのときに、日常(にちじょう)の生活(せいかつ)を取(と)り戻(もど)したいと願(ねが)う皆様(みなさま)の思(おも)いに反(はん)するような行動(こうどう)をとったことは到底(とうてい)許容(きょよう)できるものではございません」と説明(せつめい)した。

政府再三要求国民外出自肃,并说明了疫情的严重性,但手越依然在紧急事态时期多次参加酒会,J家作出了“不得不暂停手越祐也所有艺能活动”的决定。并说明“在日本全国人民团结一致度过困难,努力回归日常生活的现下,手越做出完全相反的行为,我社绝不容许这样的举动”。

重点词汇 :

発令[はつれい]

发布法令〔命令〕。

相違[そうい]

不同;悬殊;差异。

ユニット

【英】unit;单位;组装(式),组合(式);(教育上的)单元。

酒席[しゅせき]

酒席,宴席。

度重[たびかさ]

反复,再三再四,接二连三,回数增多。

難局[なんきょく]

〔情勢の〕困难局面.〈将棋・碁〉难下的一局.

許容[きょよう]

容许,宽容。