当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > fate zero 每日听写 第二十三集(5)

fate zero 每日听写 第二十三集(5)

推荐人: 来源: 阅读: 1.67W 次

 

ing-bottom: 75%;">fate zero 每日听写 第二十三集(5)


 
 

  

 注意事项:
1.填空,编号无需书写。
2.数字使用阿拉伯数字全角,拗音算2个假名,促音、拨音、长音均算为1个假名。
3.听写部分中不含あ、あの、いや、ああ等语气词,如有必要会提示。
※【答案提示词】…… 请保持全文汉字假名一致
(PS:视频字幕可能有误,仅供参考!!!PPS:切勿多听漏听!!!)

  

   

王妃:(—1—

金ピカ:自慢の戦車はどうした。

征服王:ああ、それな、(—2—

金ピカ:俺の決定を忘れたか、貴様は万全な状態で倒すものと告げておいたはずだが。

征服王:(—3

金ピカ:(—4、いつになく壮強だ。どうやらなんの勝算もなく、俺の前に立ったわけでもないらしい。

征服王:バビロニアの王よ、最後に1つ、宴の締めの問答だ。

金ピカ(—5—

征服王:たとえばな、余の「王の軍勢」を貴様の「王の財宝」で武装させれば、間違いなく最強な兵団が出来上がる。

金ピカ:ふん、それで。

征服王:改めて余の盟友とならんか、我ら2人が結べばきっと星星の果てまで征服できるぞ。

ここで酒宴を始める気か
業腹ながらセイバーの奴に持って行かれてなあ
なるほど、確かに充溢するそのオーラ
確かに余の武装は消耗しておる、だが今宵のイスカンダルは完璧でないが故に「完璧以上」なのだ。
許す、述べるがよい

打算在这开酒宴吗
你自豪的战车怎么了
战车啊,真让人火大,让saber毁掉了
你忘了我们的约定?我说过要在你完全的状态下把你打倒吧。
武装确实消耗了一部分,但今晚的伊斯坎达尔正因为不完美而超越了完美
原来如此,你那王者之气却是不同往日。看来你也不是没有任何胜算就过来。
巴比伦尼亚的王,问你最后一次,作为酒宴闭幕的回答
准了
假如我的王之军势加上你的王的财宝毫无疑问会打造出最强兵团
然后呢
你要不要成为我的盟友?你我两人联手定能打到星海尽头。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>