当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > 日语口语中如何回应别人的夸奖

日语口语中如何回应别人的夸奖

推荐人: 来源: 阅读: 2.76W 次

学习门外语口语训练是非常重要的,如果你正在学习日语,那么日语入门口语句子,大家都了解多少呢?比如被别人夸奖了,我们应该如何高情商的回应呢?还有如果你还不太清楚的话,可以一起往下看看,通过这些巧妙的回应来提升别人的好感度吧。

被喜欢的人夸奖时

「もぉ〜。誰にでも言ってんでしょ?」と言いながら自然にボデータッチ

「あ〜!絶対思ってないのに言ってるぅ〜!」と言いながら自然にボデータッチ

「そんなこと言うからドキドキしちゃったじゃん」しっとり言う

「うれしー・・・ほんとだったらいいのになぁ」しっとり言う

「・・・・ ·」(ただただ黙って頬を赤らめうつむき、服の裾を申し訳なさそうに引っ張る)

雰囲気にもよりますが、せっかくの機会なのでアピール!ググッと距離が近づくかもしれません。

“唔~你对谁都这样说吧?”

“啊~!你心里肯定不这样想~”

淡淡说一句“都是因为你这么说,我的心才砰砰直跳呢。”

淡淡说一句“好开心……要是真的就好了。”

“沉默中。”(不说话,只是面红耳赤低垂着头,害羞地不停拨弄衣服的下摆)

虽然视情况而定,但是机会难得,要好好表现下哦。这样或许会拉近彼此的距离。

カジュアルな関係の人(友達)から言われたとき

被关系亲密的人(朋友)夸奖时

「○○さんこそですよー!」

「とんでもない!かわいいの単語がもったいないよ!」

「いやいやいや、そんなこと言われたことないです」

「なんとゆうもったいなきお言葉・・・!」

カジュアルな関係の人に対しては本気っぽく対応すると引かれる恐れが。少し冗談ぽく返せば、明るい印象を与えることもできます。

“你才正是如此呢!”

“完全没这回事!别浪费了‘可爱’这个词!”

“不不不,我从来没有被人这样说过。”

“啊,真是过奖了……”

对于关系亲密的人,很较真地去回应容易雷到对方。带有一点开玩笑的口吻,会给对方留下轻松愉快的印象。

仕事関係&目上の人に言われたとき

工作场合&被上司或长辈夸奖时

「どうもありがとうございます」

「恐れ入ります」

「お褒めのお言葉、光栄でございます」

仕事関係の人に「おきれいですね」と言われるのはある意味社交辞令なので、無駄に反応しないこと。変に否定したりせず、すんなりと「ありがとうございます」や「恐れ入ります」と軽くおじぎするのがGood。

“非常感谢。”

“如此夸奖,实在不敢当。”

“承蒙夸奖,在下光荣之至。”

在工作场合被夸奖说长得漂亮,从某种意义上说是一种社交辞令,注意不要反应过度。无需过分否定,边鞠躬边欣然回应一句“谢谢”或“不敢当”就可以了。

大家都了解清楚了吗?当然还有其他的的回应方式,我们可以在以后的学习当中不断积累。日语入门口语知识还有很多,希望大家能多多学习,不断完善自己的知识结构。如果您对日语学习兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫定制专属课程。

日语口语中如何回应别人的夸奖