当前位置

首页 > 语言学习 > 西语学习 > 除了llover,还能怎么用西班牙语吐槽倾盆大雨?

除了llover,还能怎么用西班牙语吐槽倾盆大雨?

推荐人: 来源: 阅读: 1.23W 次

英语里我们常说:It's raining cats and dogs,用来形容大雨滂沱。

除了llover,还能怎么用西班牙语吐槽倾盆大雨?

那么在西班牙语里,你知道如何地道地表达“大雨如注”吗?

西语君今天教大家用西班牙语花式表达“下暴雨”!让你把吐槽下雨都能说出花来!

⇒ diluviar (无人称)大雨倾盆

Está diluviando. (It's pouring with rain.)
下暴雨了。

⇒ jarrear (字面意思:用罐子舀;转义用来形容瓢泼大雨)

¡Vaya manera de jarrear hoy! (How is raining heavily today!)
天啊,今天下好大的雨啊!

⇒ llover sin parar (sin parar  不停地)

No parar de llover. (It does not stop raining.)
雨下个不停。

 caerse el cielo

Hoy se cae el cielo de tanto llover. (Today, sky is falling for raining a lot.)
今天下了好大一场雨,天空阴沉。

Llueve tan fuerte que se va a caer el cielo. (It's raining heavily that sky is going to fall)
暴雨下得好像天都要塌了。

拓展:cielo的其他短语也可以表示暴雨
desgajarse el cielo  大雨如注
venirse el cielo abajo  狂风暴雨

⇒ caer chuzos de punta (雨、 雪、 雹等骤落,猛降

Hoy caen chuzos de punta. (Today, it's raining cats and dogs.)
今天大雨倾盆。

Están cayendo chuzos de punta. (It's raining cats and dogs.)
现在正在下暴雨。

拓展:
aunque caigan chuzos de punta  风雨无阻

⇒ llover a mares (mar  m. 大量,许多)

Hoy llueve a mares.  (Today, it's raining cats and dogs.)
今天大雨瓢泼。

Está lloviendo a mares. (It's raining cats and dogs.)
现在正在下大雨。

⇒ llover a cántaros (cántaro  m. 坛子,罐;a cántaros  倾盆,如注)

Hoy llueve a cántaros. (Today, it's raining cats and dogs.)
今天大雨如注。

Está lloviendo a cántaros. (It's raining cats and dogs.)
现在大雨如注。

⇒ caer un chaparrón (chaparrón  m. 倾盆大雨;阵雨)

¡Menudo chaparrón ha caído! ( What a downpour has fallen!)
好一场瓢泼大雨!

¡Menudo chaparrón está cayendo! (What a downpour is falling!)
这场雨下得太大了!

→ 这里的menudo用于感叹句中,意为“好一个”。

拓展:
llover a chaparrones  雨时下时停

caer una tromba (tromba  f. 暴雨;tromba de agua 暴雨)

¡Menuda tromba de agua ha caído!  (What a waterspout fell today!)
好一场瓢泼大雨!

¡Vaya tromba de agua está cayendo! (What a waterspout is falling!)
天啊,现在正在下暴雨!

  

 pillar (o caer) un tormentón(tormentón是tormenta“暴风雨”的指大词)

¡Menudo tormentón me pilló (sorprendió)!  (What severe storm caught me!)
天啊,我遇到多大的暴风雨啊!

El tormentón me pilló sin paraguas. (I was caught by a severe storm without an umbrella!)
暴风雨来临时我连伞都没有。

声明:本内容为沪江西语原创整理,未经允许,请勿转载!