当前位置

首页 > 语言学习 > 意语学习 > 和你共读:《心指引的地方》(6)

和你共读:《心指引的地方》(6)

推荐人: 来源: 阅读: 2.52W 次

全世界售出1600万本以上,被评为意大利历史上最重要的150部著作之一......盛名之外,意语君也享邀你来一起来感受,这本书字里行间的力量:)

和你共读:《心指引的地方》(6)


Ho l'impressione che il funzionamento della memoria somigli un po' a quello del congelatore. Hai in mente quando tiri fuori un cibo lasciato a lungo là dentro? All'inizio è rigido come una mattonella non ha odore, non ha sapore, è coperto da una patina bianca; appena lo metti sul fuoco, però, piano piano riprende la sua forma il suo colore, riempie la cucina del suo aroma. Così i ricordi tristi sonnecchiano per tanto tempo in una delle innumerevoli caverne del ricordo, stanno lì anche per anni, per decenni, per tutta una vita. Poi, un bel giorno, tornano in superficie, il dolore che li aveva accompagnati è di nuovo presente, intenso e pungente come lo era quel giorno di tanti anni fa.

我感觉,记忆的运转,就类似于冰箱。还记得把在冰箱里冷藏已久的食物拿出来的样子吗?最开始它硬得像块砖,也没什么滋味,表面覆盖着一层白霜。不过,你把它放到火上,慢慢地,它就恢复了原有的样子和色彩,厨房里满是它的香味。悲伤的记忆也就如此,它在记忆的某个山洞里打了长长的一个盹,睡了好几年,甚至好几十年,整个人生。可突然有一天,它会重新浮现,痛楚也会随之而来,那份刺痛就像多年前的那天一样深刻。

词汇解析:

funzionamento

[s.m.]行使职责; 活动; 运转运行

congelatore

[s.m.]制冷器,冷藏箱

rigido

[agg.]坚硬的; 僵硬的

mattonella

[s.f.]地砖

patina

[s.f.]物件表面因年久而形成的色泽

aroma

[s.f.]芳香,香味

sonnecchiare

[v.intr.]打瞌睡,打盹儿

caverna

[s.f.]大山洞

pungente

[agg.]针刺般痛的;刺骨的