当前位置

首页 > 语言学习 > 意语学习 > 意大利妹子讲短语:一个“新单词”appena

意大利妹子讲短语:一个“新单词”appena

推荐人: 来源: 阅读: 1.78W 次

第一类:副词用法
① 释义:
Appena viene utilizzato per definire qualcosa che si fa a stento o a fatica.
被用来定义某件事情做起来很困难、很吃力。


例子:
Mio nonno ci vedeva appena= Mio nonno ci vedeva a stento= Mio nonno ci vedeva a fatica
爷爷勉强能看到我们。

意大利妹子讲短语:一个“新单词”appena

② 释义:Si può utilizzato come sinonimo di “soltanto”.
可以被用作“只要”的近义词。


例子:
—Grandisci un po’ di vino?
—Sì, ma dammi appena un goccio (= versami un bicchiere appena un goccio= soltanto un goccio)
—你想要一点葡萄酒吗?
—好的,但是只要给我倒一点儿就好了(给我倒一杯只有一点儿的葡萄酒、只要一点儿)

③ 释义:
Può essere utilizzato per dire, per esprimere la concezione temporale di “da poco”
可以被用来表达一种时间上的概念“没多久、一小会儿”


例子:
Sono appena arrivata= Sono arrivata da poco 我刚到(我刚到没多久)
Ho appena mangiato= Ho mangiato da poco 我刚吃(我刚吃过没多久)
Mi sono appena svegliata= Mi sono svegliata da pochissimo 我刚醒(我刚醒一小会儿)

第二类:连词用法
释义:
Come congiunzione invece “appena” utilizzato per dire, per sostituire l’espressione “subito dopo che” ad esempio, “ dopo che”.
用作连词的时候,appena被用来代替“一......,就.....”

例子:
Una mamma dice al figlio “Appena hai fatto i compiti, puoi andare a giocare” (=dopo che hai finito di fare i compiti, puoi andare a giocare)
你一做完作业,就可以去玩了(你做完作业之后,就可以去玩了)。

总结:
1. 副词:
① 形容很勉强、很艰难地做某事;
② 用作“只要”的近义词;
③ 表达时间上的概念“没多久、一小会儿”

2. 连词:用在“一......,就......”的句型