当前位置

首页 > 口语英语 > 口语英语练习小对话 > 【kaka礼节美语】187 庞氏骗局 2

【kaka礼节美语】187 庞氏骗局 2

推荐人: 来源: 阅读: 3.27K 次
450)h=450">Ken早上在饮水器旁见到同事Dan和April,谈起公司首席财务官Jason Smith参与庞式骗局被抓起来的事情。Dan问罪名严不严重。D: So ---1---?A: He could end up serving a very long prison term. ---2---.D: I actually met Jason at a cocktail party about a year ago. He seemed very charming and bright. I remember we had an interesting conversation and he was quite knowledgeable about Asian affairs.A: Yeah, that sounds about right. Most of these kinds of tricksters are very rwise, ---3---?April说,搞不好,Jason会坐很长时间的牢,因为现在法官对白领犯罪下手很重,白领犯罪在英文里叫 white collar crime. Dan 在一次 cocktail party 鸡尾酒会上见过Jason,对他印象不错,April觉得这很正常,因为这些人要是没有两下子,怎么能说服别人把自己的钱拿出来呢? to part with one's money 是把钱交出来的意思。K: If someone told me I could get a 200% return on my investments, ---4---. I bet some of these people had a pretty good idea they were dealing with a Ponzi scheme.A: Good point, but it's going to be hard to find evidence they knew about it beforehand.D: So what happens to white collar criminals in America? Is there a special jail for them?K: ---5---. People used to joke about how easy it was for 怀疑参与庞式骗局的一些投资者其实是知情的,因为如果告诉他说有投资机会,百分之二百的回报,I'd smell a rat. 我一定会觉得可疑。Ken说,白领罪犯以前都是被送到 low or medium security prisons 安全级别中低水平的监狱,所以日子比较好过。A: But more recently, ---6---.K: If he is convicted, Jason will probably end up in a federal prison with hardcore offenders. He could be there for well over 10 years.D: 's harsh. K: Jason Smith says he is innocent, so we'll have to wait and see what the final verdict is. I'm just glad I didn't invest any of my money with him.D: Me too!A: Me three!April解释说,但是近来,政府决定对白领犯罪加强处罚, to make an example of someone有杀一儆百的意思。Ken说,如果法庭判处 Jason 有罪的话,Jason 就可能会坐十年以上的大牢,而且是跟 hardcore offenders恶性犯罪分子关在一起。三个人都表示,幸好没有把自己的钱拿出来让 Jason 去投资。

【kaka礼节美语】187 庞氏骗局 2
how serious are these chargesThese days judges are pretty tough on white collar crimeshow would they be able to convince so many people to part with their moneyI'd smell a ratIn the past many of them got sent to low or medium security prisonsthe government has decided to make an example and has been getting much tougher

1. 那么这个罪名严不严重?2. 近期法官对白领犯罪判得很重。3. 不然他们怎么能够让这么多人把钱从自己的口袋里拿出来。4. 我一定会觉得可疑。5. 以前他们中的大部分人都会被送去安全级别中低水平的监狱。6. 政府打算杀一儆百,加强处罚。——译文来自: ausko

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>