当前位置

首页 > 口语英语 > 英语突破情景对话 > E聊吧第142期:别总是惹是生非,兴风作浪

E聊吧第142期:别总是惹是生非,兴风作浪

推荐人: 来源: 阅读: 2.88W 次

网罗天下新鲜、好玩、有趣、时尚的英语表达,尽在独家专栏节目"E聊吧"。

本期节目的topic:惹是生非,兴风作浪,捣乱

She won't like it if you rock the boat.
如果你惹是生非,她会不高兴的。

讲解】rock the boat 字面上意思是“摇晃船身”,引申的意思为:“捣乱,搞破坏或是兴风作浪”。

E聊吧第142期:别总是惹是生非,兴风作浪

【情景一】小孩子总是很调皮捣蛋。这样的行为让人很头疼。
Those bad kids always want to rock the boat.
这些坏孩子总是想捣乱。

【情景二】有时候做一些事情,害怕父母不同意,所以会想尽一切办法隐瞒。

Please don't rock the boat by telling mother, because I'm sure she wouldn't agree.
我肯定妈是不会同意的,所以请你千万不要告诉妈妈,那样会破坏我们的计划的。