实用口语天天学 第162期:接管新的职位
Dave: Welcome to InfoKing. I'm Dave. Looks like you're inherited Bob's cubicle.
Zina: I'm Zina Romero. Sales. Who was Bob?
Dave: Bob was a totally studly programmer.
Zina: Studly?
Dave: You know. Big brain.
Zina: His stuff is still tacked up on the walls. Did he leave in a hurry?
Dave: The pressure got to him. Plus he wanted to get paid.
★ inherit (v.) 继承
★ cubicle (n.) (办公室)隔间
★ studly (a.) (俚)健壮帅气的,“猛男、帅哥”是stud
★ programmer (n.) 程序设计师
★ tack (v.) (用大头针)钉上
重点单词查看全部解释cubicle['kju:bikl]想一想再看
n. 寝室,小卧室
联想记忆X单词cubicle联想记忆:cub睡觉,icle小东西:用来睡觉的小东西-卧室 pressure['preʃə]
想一想再看
n. 压力,压强,压迫
v. 施压
press挤压+ure→压力 inherit[in'herit]
想一想再看
v. 继承,遗传
戴夫:欢迎来到信息王。我是戴夫。看来你已经接管了鲍伯的办公室隔间。
吉娜:我是吉娜萝美洛。业务员。谁是鲍伯?
戴夫:鲍伯是个彻头彻尾的壮男程序设计师。
吉娜:壮男?
戴夫:你知道嘛,就是头好壮壮。
吉娜:他的东西还钉在墙上。他走得很匆忙吗?
戴夫:压力让他崩溃了。加上他又想拿到薪水。
重点单词查看全部解释cubicle['kju:bikl]想一想再看
n. 寝室,小卧室
联想记忆X单词cubicle联想记忆:cub睡觉,icle小东西:用来睡觉的小东西-卧室 pressure['preʃə]
想一想再看
n. 压力,压强,压迫
v. 施压
press挤压+ure→压力 inherit[in'herit]
想一想再看
v. 继承,遗传