• 和你共读《木偶奇遇记》(6) 意大利作家科洛迪的《木偶奇遇记》成功地塑造了小木偶匹诺曹的形象,木偶的这段奇遇故事也多次被拍成动画片和故事片,在全世界广受欢迎。从今天起,和意语君一起来重新读读原著吧,说不定会有新的感受噢:)—Ridodiqueibarbagia......

  • 意语美文:和你共读《小王子》(2) 和意语君一起共读《小王子》吧。再一次去看看B612星球上那朵玫瑰:)Sequalcunoamaunfiore,dicuiesisteunsoloesemplareinmilioniemilionidistelle,questobastaafarlofelicequandologuarda.如果有人爱上了在这亿万颗星星......

  • 和你共读《质数的孤独》(5) 意大利物理学博士PaoloGirodano保罗·乔尔达诺的处女作,意大利最高文学奖斯特雷加奖获奖作品,欧洲销量500万册以上的超级畅销书......这就是《质数的孤独》。和意语君一起来读吧:)Parlavanopoco,matrascorrevanoiltempoin......

  • 意语美文:和你共读《小王子》(6) 和意语君一起共读《小王子》,再一次去看看那只小狐狸吧:)"Nonsiconosconochelecosechesiaddomesticano",disselavolpe."Gliuomininonhannopiùtempoperconoscerenulla.Compranodaimercantilecosegiàfatte.Masiccomen......

  • 和你共读:《心指引的方向》(2) 全世界售出1600万本以上,被评为意大利历史上最重要的150部著作之一......盛名之外,意语君也享邀你来一起来感受,这本书字里行间的力量:)Lavitanonèunacorsamauntiroalbersaglio:nonèilrisparmiodeltempocheconta,bensìl......

  • 和你共读:《哈利波特与密室》(2) 一个人的能力有高低,但善恶、正误,必须分清。Sonolesceltechefacciamochedimostranoquelchesiamoveramente,moltopiùdellenostrecapacità.比起能力来说,是我们作出的选择展现出了我们内心真正的模样。词汇解析:dimostr......

  • 和你共读:《心指引的地方》(11) 永远不要放弃希望。柳暗花明,自有路径。Saiqualèunerrorechesifasempre?Quellodicrederechelavitasiaimmutabile,cheunavoltapresounbinariolosidebbapercorrerefinoinfondo.Ildestinoinvecehamoltapiùfantasiadinoi......

  • 和你共读:《新名字的故事》(6) 《新名字的故事》是意大利作家埃莱娜·费兰特风靡全球的"那不勒斯四部曲"的第二部,描述了埃莱娜和莉拉的青年时代。和意语君一起来读吧~Unaconvinzioneormaifragilehabisognodipocoperindebolirsifinoacedere.一个已......

  • 和你共读《质数的孤独》(2) 意大利物理学博士PaoloGiordano保罗-乔尔达诺的处女作,意大利最高文学奖斯特雷加奖获奖作品,欧洲销量500万册以上的超级畅销书......这就是《质数的孤独》。和意语君一起来读吧:)InuncorsodelprimoannoMattiaavevastudiat......

  • 和你共读:《哈利波特与魔法石》(2) 魔杖选择巫师。第一次进入对角巷的哈利,在奥利凡德那儿遇见了属于自己的那根特别的魔杖。Èlabacchettachesceglieilmago,loricordi.Credochedaleidobbiamoaspettarcigrandicose,signorPotter...Dopotutto,Colui-Che-N......

  • 和你共读:《月亮和六便士》意语版(6) 肆意挥洒同情之泪,反而会使那些受难者非常困窘。LasignoraStricklandavevaildonodellacomprensione.E'unaqualitàaffascinante,madicuispessoabusanocolorochesannodipossederla:perchéc'èqualcosadirapacenell'......

  • 和你共读:《傲慢与偏见》意语版(8) 一起来看看傲慢与偏见版"情不知所起,一往而深"~Avendoritrovatoilsuoumorescherzoso,ElizabethvollecheMr.Darcyleraccontassequandosierainnamoratodilei."Comeècominciato?"disse."Possocapireilpiaceredipros......

  • 和你共读:《傲慢与偏见》意语版(6) 来自达西先生的辛辣之语:若要固执己见,你有责任要去确认,你的意见是正确的:)Chinoncambiamailapropriaopinionehaildoverediesseresicurodiavergiudicatobenesindaprincipio.从不改变主意的人,必须确定,一开始自己就已做出正......

  • 和你共读:《失踪的孩子》(2) 《失踪的孩子》是“那不勒斯四部曲”的第四部,这一部中,我们看到的是莉拉和埃莱娜的壮年和晚年。她们持续了五十多年的友谊,在这一部中,划上了一个令人心碎的句号。和意语君一起来看看吧~Ilterremoto–ilterremotodel23no......

  • 和你共读:《心指引的地方》(4) 全世界售出1600万本以上,被评为意大利历史上最重要的150部著作之一......盛名之外,意语君也享邀你来一起来感受,这本书字里行间的力量:)L'ideadeldestinoèunpensierochevieneconl'età.Quandosihannoituoiannigeneralme......

  • 和你共读:《哈利波特与魔法石》(5) 睿智的邓布利多总是能够一语中的,他不经意的一句话,我们回想起来时总会觉得意味深长。让我们来回顾一二~Laveritàèunacosameravigliosaeterribile,eperquestovatrattataconcautela.真相,是一种美丽而可怕的东西,正因此,......

  • 和你共读:《失踪的孩子》(10) 《失踪的孩子》是"那不勒斯四部曲"的第四部,这一部中,我们看到的是莉拉和埃莱娜的壮年和晚年。她们持续了五十多年的友谊,在这最后一部中,划上了一个令人心碎的句号。和意语君一起来看看吧~Adifferenzacheneiracconti,l......

  • 意语美文:和你共读《小王子》(3) 和意语君一起共读《小王子》吧。再一次去看看B612星球上那朵玫瑰:)Nonhosaputocapirenienteallora!Avreidovutogiudicarlodagliatti,nondalleparole.Miprofumavaemiilluminava.Nonavreimaidovutovenirmenevia!Avreidovu......

  • 和你共读:《海上钢琴师》(9) 从来不愿踏上陆地的海上钢琴师一九〇〇,他的传奇故事你一定有所耳闻。和意语君一起来读读这部电影的原著吧:)Qualcuno,daqualcheparte,ungiorno,glidissediNovecento.Dovetterodirgliunacosatipo:quelloèilpiùgrande.I......

  • 和你共读:《失踪的孩子》(3) 《失踪的孩子》是“那不勒斯四部曲”的第四部,这一部中,我们看到的是莉拉和埃莱娜的壮年和晚年。她们持续了五十多年的友谊,在这一部中,划上了一个令人心碎的句号。和意语君一起来看看吧~Chefaredunque?Darleancoraunavol......

  • 和你共读:《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》(4) 人生就像一盘看不透的棋局,你永远猜不到,你落子之后的局面。Leconseguenzedellenostreazionisonosemprecosìcomplicate,cosìmutevoli,chepredireilfuturoèdavveromoltodifficile.我们的一举一动,常常会导致非常复杂、......

  • 意语美文:和你共读《小王子》(1) 从今天起,意语君和你一起,共读《小王子》。再一次去看看B612星球上那朵玫瑰吧:)Infatti,sulpianetadelpiccoloprincipecisono,comesututtiipianeti,leerbebuoneequellecattive.Diconseguenza:deibuonisemidierbebuoneedei......

  • 意语美文:和你共读《小王子》(8) 和意语君一起重读《小王子》,再一次去看看那只小狐狸吧:)"Addio",disselavolpe."Eccoilmiosegreto.Èmoltosemplice:nonsivedebenechecolcuore.L'essenzialeèinvisibileagliocchi"."再见。"狐狸说。"喏,这就是我......

  • 意语美文:和你共读《小王子》(4) 和意语君一起共读《小王子》,再一次去看看小王子造访的那些星球吧:)"Seordinassiaungeneraledivolaredaunfioreall'altrocomeunafarfalla,odiscrivereunatragedia,oditrasformarsiinunuccellomarino;eseilgeneralenone......

  • 意语美文:和你共读《小王子》(10) 和意语君一起重读《小王子》,再一次朝着B612星球挥一挥手吧:)Quandotuguarderaiilcielo,lanotte,vistocheioabiteròinunadiesse,vistocheiorideròinunadiesse,allorasaràpertecomesetuttelestelleridessero.Tuavrai,t......