当前位置

首页 > 英语阅读 > 英文散文诗歌 > 外国诗人经典英文诗歌

外国诗人经典英文诗歌

推荐人: 来源: 阅读: 2.59W 次

英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力。下面本站小编为大家带来外国诗人经典英文诗歌,欢迎大家阅读!

外国诗人经典英文诗歌

外国诗人经典英文诗歌:二十四年

Twenty-four years remind the tears of my eyes.

回顾二十四年的岁月,我的眼里充满泪水。

Bury the dead for fear that they walk to the grave in labour.

埋葬死者以免他们在阵痛中步向坟地。

In the groin of the natural doorway I crouched like a tailor

我曾蹲在天然门廊的腹沟里,

Sewing a shroud for a journey

像个裁缝,

By the light of the meat-eating sun.

借用吞食一切的阳光,

Dressed to die, the sensual strut begun,

盛装就死,肉欲之徜徉已开始

With my red veins full of money,

我的红色血管里满是金钱,

In the final direction of the elementary town

朝着小市镇最后的方向

I advance as long as forever is.

我永久地前行。

 外国诗人经典英文诗歌:失眠人的太阳

Sun of the sleepless! melancholy star!

呵,失眠人的太阳!忧郁的星!

Whose tearful beam glows tremulously far,

有如泪珠,你射来抖颤的光明

That show'st the darkness thou canst not dispel,

只不过显现你逐不开的幽暗,

How like art thou to joy remember'd well!

你多么象欢乐追忆在心坎!

So gleams the past, the light of other days,

“过去”,那往日的明辉也在闪烁,

Which shines, but warms not with its powerless rays;

但它微弱的光却没有一丝热;

A night-beam Sorrow watcheth to behold,

“忧伤”尽在了望黑夜的一线光明,

Distinct but distant — clear — but, oh how cold!

它清晰,却遥远;灿烂,但多么寒冷!