当前位置

首页 > 英语阅读 > 英文散文诗歌 > 关于想家英语诗歌欣赏

关于想家英语诗歌欣赏

推荐人: 来源: 阅读: 2.07W 次

第一次一个人出门在外,非常想家,真是一日三秋,恨不得插翅而归。本站小编分享关于想家英语诗歌,希望可以帮助大家!

ing-bottom: 66.09%;">关于想家英语诗歌欣赏
  关于想家英语诗歌:我的家人My Family

My family is very strong like me

我的家人像我一样强壮

My family is actually very sweet

我的家人真的很可爱

My family can be a little strict

我的家人也会有一点严厉

My family always acts like this

我的家人总是这样表现

  关于想家英语诗歌:Home,Sweet Home家,甜蜜的家

(1)

mid pleasures and palaces though we may roam, 虽然我们也会沈迷于欢乐与奢靡中,

be it ever so humble, there’s no place like home! 无论家是多么简陋,没有地方比得上它!

a charm from the skies seems to hallow us there, 好似从空而降的魔力,使我们在家觉得圣洁

which seek through the world, is ne’er met with elsewhere, 就是找遍全世界,也找不到像这样的地方,

home! home! sweet, sweet home! 家啊!家啊!甜蜜的家啊!

there’s no place like home! there’s no place like home! 没有地方比得上家!没有地方比得上家!

(2)

i gaze on the moon as i tread the drear wild, 每当我漫步荒野凝视明月,

and feel that my mother now thinks of her child, 便想起母亲正惦念着她的孩子,

as she looks on that moon from our own cottage door, 当她从茅舍门口遥望明月时,

through the woodbine, whose fragrance shall cheer me no more. 穿过冬忍树丛,浓郁树香再也不能安慰我的心灵。

home! home! sweet, sweet home!家啊!家啊!甜蜜的家啊!

there’s no place like home! there’s no place like home!没有地方比得上家!没有地方比得上家!

(3)

an exile from home, splendor dazzles in vain; 对一个离乡背井的游子,再华丽的光辉,也是徒然闪烁;

oh, give me my lowly thatch’d cottage again! 一栋矮檐茅舍!

the birds singing gaily, that came at my call--- 一呼即来的鸟儿正在欢唱

give me them, -- and the peace of mind, dearer than all! 赐给牠们-还有心灵的平静,这些胜过一切!

home! home! sweet, sweet home!家啊!家啊!甜蜜的家啊!

there’s no place like home! there’s no place like home!没有地方比得上家!没有地方比得上家!

~~~by john h. payne, 1791-1852

  关于想家英语诗歌:Three Shadows

Dante Grabriel Rossetti

I looked and saw your eyes

In the shadow of your hair

As a traveller sees the stream

In the shadow of the wood;

And I said:"my faint heart sight

Ah me! to linger there,

To drink deep and to dream

In that sweet solitude."

I looked and saw your heart

In the shadow of your eyes,

As a seeker sees the gold

In the shadow of the stream;

And I said,"Ah me! what art

Should win the immortal prize,

Whose want must make life cold

And Heaven a hollow dream?"

I looked and saw your love

In the shadow of your heart,

As a diver sees the pearl

In the shadow of the sea;

And I murmured , not above

My breath, but all apart, -

"Ah! you can love, true girl,

And is your love for me?"


看了“关于想家英语诗歌”的人还看了:

1.关于经典英语诗歌欣赏

2.名家经典优美诗歌欣赏

3.欧美经典英语诗歌欣赏

4.简单的英语诗歌

5.英语名家优美诗歌欣赏