当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 伊朗在波斯湾扣押两艘美国军舰及10名美军士兵

伊朗在波斯湾扣押两艘美国军舰及10名美军士兵

推荐人: 来源: 阅读: 1.09W 次

Iran has detained 10 US sailors after their vessels were stopped in the Gulf, US officials said.

近日,美国官方表示,两艘美军舰艇在波斯湾海域遭伊朗扣留,艇上的10名海军士兵均被扣押。

"We lost contact with two small US naval craft en route from Kuwait to Bahrain," the official said. He said that the Iranians informed the US that the sailors were safe and "will promptly be allowed to continue their journey".

美方表示,“两艘小型海军舰艇在从科威特驶往巴林的途中与基地失去了联系”。随后美方从伊朗方面获知此消息,伊方表示美方船员目前处于安全状态,将尽快对美方舰艇和人员放行。

The incident happened near Farsi Island after one of the ships encountered mechanical problems.

事件发生地位于波斯海湾的法斯岛附近,其中一艘美军舰艇因发生机械故障而搁浅。

伊朗在波斯湾扣押两艘美国军舰及10名美军士兵

Iran's semi-official news agency FARS reported that the Iranian Revolutionary Guard detained the nine men and one woman, and that they had been "trespassing" and "snooping" in Iranian waters.

据伊朗半官方新闻社法尔斯报导,伊朗革命卫队扣留了艇上9名男性船员及1名女性船员,他们因“侵入”及在伊朗水域“四处窥探”被拘。

After the incident, US Secretary of State John Kerry immediately called Iranian Foreign Minister Javad Zarif to begin negotiations. An unnamed official told the Associated Press that Mr Kerry "personally engaged with Zarif on this issue to try to get to this outcome".

事件发生后,美国国务卿克里立即与伊朗外长贾瓦德扎里夫电联展开谈判。一名不愿公开姓名的官员向美联社透露,克里得知此事后亲自与扎里夫交涉此次事件,并做出解释,希望事件尽快解决。

The conservative Tasnim news agency reported that the American boats were equipped with machine guns. "Frequent calls by US official urging Tehran to free the detainees continues," reads the Tasnim report.

据伊朗保守新闻社Tasnim报导,两艘美方舰艇均配备了机枪。据该社报导,“美方官员频繁敦促伊朗释放被扣留人员和舰艇。”

The Revolutionary Guard has aggressively protected Iranian sea borders in the past. British sailors and marines were held for 13 days in 2007 after they were captured in disputed area between Iran and Iraq.

伊朗革命卫队在过去一直积极保卫伊朗边境海域。在2007年,英国船员和海军也因进入伊朗和伊拉克争议海域而被扣留了13天。